Aesaea 4 - Pijin Bible1 Long taem ya, samting olsem sevenfala woman nao save maritim nomoa wanfala man bikos plande man nao i dae finis. An bae olketa woman i tok olsem, “!Plis! Mifala laekem tumas fo yu maritim mifala bikos mifala barava sem tumas wea mifala no garem eni hasban. Bat yu no wari bikos mifala save faendem nomoa kaikai an kaleko fo mifala seleva.” Brans blong Yawe 2 (Profet) Long taem wea evrisamting ya bae hemi hapen, bae Yawe hemi mekem Brans blong hem fo kamap niufala moa an Yawe bae hemi liftimap nem blong hem. Olketa pipol blong Israel hu i stap yet bae i hapi bikos bae Yawe hemi mekem graon ya fo kamap gudfala wea olketa gaden blong olketa i garem plande kaikai. 3 Olketa pipol long Jerusalem hu i laef yet, an wea nem blong olketa ya Yawe hemi raetemdaon, bae Yawe hemi mekem olketa fo kamap holi wea olketa falom nomoa olketa stretfala wei. 4 Bae Lod God hemi jajem olketa woman blong Jerusalem an hemi panisim olketa fo evri ravis samting wea olketa duim. Nao bae hemi wasim olketa fo mekem olketa kamap klin finis olsem wea hemi spoelem evri ravis samting blong olketa long faea. 5 Long de, Yawe bae hemi sendem klaod olsem smok fo kavarem antap long maonten long Saeon wetem olketa pipol hu i mit fo mekem wosip long hem, an long naet bae hemi sendem faea. Bae hemi kavarem olketa wetem bikfala paoa blong hem olsem wea hemi putumap wanfala haostent. 6 Disfala bikfala paoa blong hem bae hemi mekem ples ya fo kamap wanfala gudfala sefples, an nomata bikfala san o ren o saekloun bae hemi no save kasem olketa pipol fo spoelem olketa. |
Pijin Catholic Bible © Bible Society of the South Pacific, 2008.
Bible Society of the South Pacific