Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

2 Timoti 4 - Pijin Bible

1 Nao mi talemaot disfala toktok long yu, long ae blong God an blong Jisas Kraes hu bae hemi jajem olketa hu i laef yet an olketa hu i dae finis. Bikos Kraes bae hemi kambaek moa fo stap rul olsem King olowe, mi talem strong long yu,

2 yu mas gohed fo talemaot toktok blong God olowe, nomata long taem wea pipol no wande lisin long yu. Yu mas traehad fo helpem pipol fo luksave long tru toktok, an yu mas stretem wei blong olketa an helpem olketa fo gohed strong moa. An yu mas kaen long evriwan taem yu tisim olketa gudfala.

3 Bikos bae yumi kasem taem olketa pipol no wande lisin long tru tising, bae olketa falom tingting blong olketa seleva nomoa. Bae olketa lukaotem olketa tisa olobaot, mekem olketa save herem nomoa tising wea olketa seleva laekem tumas fo herem.

4 An bae olketa lusim tru tising an tane go fo lisin nomoa long olketa laea stori.

5 Bat yu nao, yu mas tingting gud oltaem an gohed fo stanap strong nomata hadtaem hemi kam. An yu mas gohed long disfala waka fo talemaot Gudnius an fo finisim gud evri waka wea God hemi givim long yu.


Laef blong Pol

6 Taem blong mi fo dae hemi kam kolsap nao. An laef blong mi hemi olsem nao waen wea olketa kapsaetem antap long olta fo mekem sakrifaes long hem.

7 Mi bin faet long gudfala faet. An mi kasem nao en long resis blong mi. An mi gohed yet fo holestrong long biliv blong mi.

8 An disfala praes wea bae mi winim hemi redi finis. Ya long Lasde, Masta hu hemi save jajem pipol long stretfala wei, bae hemi mekem mi stanap olsem stretfala man long ae blong God. An bae hemi no duim diswan long mi nomoa, bat bae hemi duim tu long evri pipol hu laekem hem fo kambaek moa.


Las toktok blong Pol

9 Yu mas traehad fo kam kuiktaem long mi.

10 Yu save, Dimas hemi lusim mi nao, bikos hemi lavem tumas wei blong disfala wol, an hemi go finis long Tesalonaeka. An Kresens hemi go finis long Galesia, an Taetas hemi go finis long Dalmesia.

11-12 Luk nomoa hemi stap wetem mi, bikos mi sendem finis Tikikas long Efesas. Taem yu kam, yu mas tekem kam Mak bikos hemi save helpem mi gud long waka.

13 An yu tekem kam disfala longfala kaleko wea mi livim wetem Kapas long Troas. An tekem kam tu olketa buk blong mi wetem olketa wea olketa wakem long skin blong nanigot.

14 Disfala man Aleksanda hu hemi save wakem enikaen samting long aean, hemi barava spoelem mi tumas. Masta nao bae hemi sensimbaek long hem falom wanem hemi duim.

15 Yu mas lukaot long hem tu, bikos hemi barava tok agensim tising blong yumi.

16 Fastaem mi tok long kot, no eniwan hemi helpem mi. Evriwan i lusim mi, bat mi prea fo olketa, mekem God hemi fogivim disfala rong blong olketa.

17 Bat Masta bin helpem mi an givim paoa long mi, mekem mi save talemaot evri pat long Gudnius mekem evri pipol hu i no Jiu save herem. An hemi bin helpem mi, mekem olketa no jajem mi fo dae.

18 Masta bae hemi sevem mi from evri ravis samting an bae hemi tekem mi sef go long heven wea hemi King. Letem evriwan mekhae long hem olowe, go-go hemi no save finis. Amen.

19 Yu mas sei halo long Prisila an Akuila, an long famili blong Onesiforas.

20 Erastas hemi no kam wetem mi, bat hemi stapbaek long Korin. An mi letem Trofimas stap long Maelitas bikos hemi sik tumas.

21 Yu mas traehad fo kasem hia bifoa taem blong raf si. Yubiulas hemi talem kam halo long yu, an Piudens an Laenas an Klodia tu talem kam halo long yu, an olketa evri Kristin fren tu.

22 Letem Masta hemi stap long laef blong yu. An letem kaenfala lav blong God hemi stap wetem yufala.

Pijin Catholic Bible © Bible Society of the South Pacific, 2008.

Bible Society of the South Pacific
Lean sinn:



Sanasan