Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

2 Tesalonaeka 3 - Pijin Bible


Pol askem olketa fo prea

1 Olketa Kristin fren, plis yufala prea fo mifala dat toktok blong Masta hemi save go kasem plande ples kuiktaem, an olketa pipol i save herem an mekhae long hem, olsem hemi hapen finis long yufala.

2 An plis yufala prea tu dat God bae hemi tekemaot mifala from han blong olketa barava nogud pipol. Bikos yufala save, plande pipol nao no trastem Gudnius.

3 Bat yufala save trastem Masta olowe nomoa. Bae hemi mekem yufala strong an bae hemi lukaftarem yufala, mekem paoa blong Seitan hemi no save spoelem yufala.

4 An Masta blong yumi nao hemi mekem mifala save dat yufala falom nomoa wanem mifala bin talem long yufala finis. An mifala save tu dat bae yufala gohed olsem olowe.

5 Letem Masta blong yumi, hemi helpem tingting blong yufala fo save moa long lav blong God an long wei blong Kraes fo stanap strong olowe.


Evri Kristin mas wakahad

6 Olketa Kristin fren, long nem blong Jisas Kraes Masta blong yumi, mifala tokstrong go long yufala ya. Yufala mas no joen wetem olketa Kristin hu i les tumas fo duim waka an olketa no falom olketa toktok wea mifala talem finis long yufala.

7 Yufala seleva save finis nao dat yufala mas falom olketa wei blong mifala. Taem mifala stap wetem yufala, mifala no les fo duim waka.

8 An mifala no bin tekem nating eni kaikai long olketa pipol. Mifala seleva nao peim evrisamting. Olowe nomoa, nomata long de o naet, mifala gohed fo wakahad tumas, bikos mifala no laekem eniwan long yufala fo karihevi long mifala.

9 Taem mifala duim olsem, hemi no minim wea mifala no garem raet fo askem yufala fo helpem mifala. Nomoa ya. Bat mifala laek fo somaot gudfala wei fo yufala, mekem yufala save falom.

10 Taem mifala stap tugeta wetem yufala yet, mifala talem finis long yufala olsem, “Sapos eni man hemi les fo duim waka, yufala mas no givim eni kaikai long hem.”

11 Mifala talem diswan, bikos mifala herem dat samfala long yufala i les tumas fo duim waka. Olketa liu nomoa an olketa goraon long olketa pipol fo spoelem olketa, mekem olketa no save duim gudfala waka.

12 So long nem blong Jisas Kraes Masta blong yumi, mifala tokstrong go long olketa ya. Olketa mas stap long gudfala wei an olketa mas wakahad fo garem kaikai blong olketa seleva.

13 Nao yufala olketa Kristin fren, yufala mas no taet fo duim olketa gudfala waka.

14 Maet samwan long yufala hemi no save obeim olketa toktok wea mifala bin raetem go long disfala leta. Sapos olsem, hemi gud fo yufala mas luksave gud long man ya. An yufala mas no stap tugeta wetem hem, mekem hemi filsem long wei blong hem seleva.

15 Bat yufala mas no mekem hem kamap enemi blong yufala. Hemi gud fo yufala wonem hem nomoa, bikos hem nao hemi Kristin fren blong yufala.


Las toktok blong Pol

16 Letem Masta blong piis stap wetem yufala evriwan, an givim piis long yufala oltaem an long evri wei nomoa.

17 Mi Pol nao mi raetem disfala halo long yufala long han blong mi seleva. Hem nao wei wea mi seleva mi save saenem nem blong mi long en blong evri leta mi raetem.

18 Letem kaenfala lav blong Jisas Kraes Masta blong yumi, hemi stap wetem yufala evriwan.

Pijin Catholic Bible © Bible Society of the South Pacific, 2008.

Bible Society of the South Pacific
Lean sinn:



Sanasan