Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

2 Samuel 23 - Pijin Bible


Las toktok blong King Deved

1 Hem nao las toktok blong Deved, san blong Jese. Diswan hemi blong man wea Hae God hemi mekem hem fo garem biknem. Hemi toktok blong man wea God blong Jekob, hemi siusim hem fo kamap king. Man wea hemi mekem olketa nambawan singsing long Israel, hemi talem las toktok blong hem olsem:

2 Spirit blong Yawe hemi yusim mi fo talemaot olketa toktok blong hem. Toktok blong hem hemi long maos blong mi.

3 God blong yumi Israel, hemi toktok. Strongfala Rok blong Israel, hemi tok olsem long mi, “King hu hemi rulim pipol long stret wei, an long wei wea hemi tinghae long God,

4 disfala king hemi olsem san wea i kamaot long moning. Hemi olsem san wea hemi saen long taem wea ren hemi finis, an hemi mekem gras hem grou.”

5 Mi falom disfala wei nao, so mi save dat God bae hemi blesim laen blong mi. Hemi bin mekem spesol agrimen wetem mi, an evrisamting long hem hemi stret an bae hemi stap olowe nao. Mi save bae hemi barava helpem mi, an bae hemi givim mi evrisamting wea mi laekem.

6 Bat olketa ravis man i olsem nilagras wea olketa torowem nomoa. No eniwan hemi save holem olketa wetem han nating nomoa.

7 Nilagras olsem, man mas yusim aean huk o spia fo karim go an bonem long faea.


Olketa soldia blong King Deved wea i garem biknem
( 1 Kronikols 11:10-41 )

8 Olketa nambawan soldia blong King Deved i olsem: Faswan, nem blong hem, Jes-Baal long laen blong Hakmon. Man ya, hemi sif long trifala nambawan soldia. Hemi bin yusim spia blong hem fo kilim dae 800 soldia long wanfala faet.

9 An mektu long Trifala ya, nem blong hem Eleasa, san blong Dodae hu hemi long laen blong Ahohi. Bikos hemi wanfala blong Trifala ya, hemi stanap kolsap long Deved taem olketa tokspoelem olketa soldia blong Filistia wea i hipap kam fo faet. Taem olketa soldia ya i kam, olketa soldia blong Israel i ranawe,

10 bat Eleasa nomoa hemi gohed fo faet strong. Hemi gohed fo kilim dae olketa soldia blong Filistia go-go han blong hem hemi barava taet bat hemi no save lego long naef blong hem fo faet. Long datfala de, Yawe hemi mekem hem fo barava winim olketa. An taem faet hemi finis, olketa soldia blong Israel i kambaek fo tekem olketa gudfala samting blong olketa soldia blong Filistia wea i dae.

11 An mektri long Trifala ya, nem blong hem Sama, san blong Age hu hemi man blong Harari. Nao wanfala taem, olketa soldia blong Filistia i kam tugeta fo faet long Lehi, long ples wea wanfala gaden hemi stap. Taem olketa soldia blong Israel i lukim olketa nomoa, olketa ranawe nao.

12 Bat Sama hemi gohed fo faet strong fo stopem olketa, an hemi kilim dae olketa evriwan. Long datfala de, Yawe hemi mekem hem fo barava winim olketa.

13 Wanfala taem, long taem fo tekemaot kaikai from gaden, Trifala nambawan soldia i go long Deved kolsap long kev long Adulam. Long taem ya, wanfala seksin blong ami blong Filistia i stap long Refaem Vali.

14 King Deved hemi stap long wanfala strongfala sefples antap long hil, an wanfala seksin blong ami blong Filistia i tekova long ples long Betlehem.

15 Nao Deved hemi laekem tumas fo dringim wata from hom blong hem. So hemi tok olsem, “!O, sapos wanfala man hemi go long Betlehem, an tekem kam wata fo mi long wel kolsap long geit blong wolston long taon ya, bae mi hapi tumas!”

16-17 Den trifala nambawan soldia ya i go long ples wea olketa soldia blong Filistia i stap long hem, an trifala gotru long olketa fo go kasem wata long wel ya, an tekem kambaek long Deved. Bat hemi no dring wata ya, hemi prea go long Yawe olsem, “!Lod Yawe, mi no save dringim disfala wata, hemi olsem blad blong trifala wea i givim laef blong trifala fo go!” Dastawe nao hemi no dringim wata ya, bat hemi kapsaetem go long graon olsem wanfala ofaring fo wosipim Yawe. Hem nao olketa bikfala samting wea trifala nambawan soldia ya i duim.

18 Nao Abisae, brata blong Joab, wea mami blong tufala Seruia, hemi lida blong Olketa Tetifala Soldia ya. Hemi bin faetem 300 soldia, an kilim dae olketa evriwan wetem spia blong hem. Dastawe hemi garem biknem long ae blong Olketa Tetifala Soldia ya.

19 Long Olketa Tetifala Soldia ya hemi garem biknem. An nem blong hem hemi kamap hae moa, winim olketa narafala. Nao from samting ya, hemi kamap lida blong olketa, nomata hemi no kasem mak blong Trifala ya.

20 Benaea, san blong Jehoeada hu hemi man blong Kabseel, hem tu hemi wanfala nambawan soldia wea hemi garem biknem. Hemi bin duim plande bikfala samting, an wanfala long olketa samting ya nao, hemi kilim dae tufala bes soldia blong Moab. An long narafala taem, taem snou hemi kavaremap olketa ples, hemi godaon long wanfala hol, an hemi kilim dae wanfala laeon.

21 An hemi kilim dae wanfala man blong Ijip wea hemi olsem jaean an hemi man fo faet wetem spia. Benaea hemi holem stik nomoa, an hemi go fo faetem man ya. Hemi tekemaot spia from han blong hem, an hemi yusim spia ya fo spiarem man ya dae.

22 Hem nao olketa bikfala samting wea Benaea hemi duim. Hem tu hemi garem biknem olsem trifala nambawan soldia.

23 Long Olketa Tetifala Soldia ya, nem blong hem hemi hae, bat hemi no kasem mak blong Trifala ya. King Deved hemi bin mekem hem fo bos blong olketa sekiuriti blong hem.

24 Nem blong samfala long Olketa Tetifala Soldia ya hemi olsem: Asahel, brata blong Joab, Elhanan, san blong Dodo, man blong Betlehem,

25 Sama an Elika, tufala man blong Harod,

26 Heles, man blong Palti, Ira, san blong Ikes, man blong Tekoa

27 Abiesa, man blong Anatot, Mebunae, man blong Husa,

28 Salmon, man blong Ahohi, Maharae, man blong Netofa,

29 Heleb, san blong Baana, man blong Netofa, Itae, san blong Ribae, man blong Gibea long traeb blong Benjamin,

30 Benaea, man blong Piraton, Hidae, man blong olketa vali long Gaas,

31 Abi-Albon, man blong Aba, Asmavet, man blong Baharum,

32 Eliaba, man blong Sa-Albon, olketa san blong Jasen, Jonatan,

33 san blong Sama, man blong Harari, Ahiam, san blong Sara, man blong Harari,

34 Elifelet, san blong Ahasbae, man blong Maaka, Eliam, san blong Ahitofel, man blong Gilo,

35 Hesro, man blong Kaamel, Paarae, man blong Ab,

36 Igal, san blong Natan, man blong Soba, Bani, man blong Gad,

37 Selek, man blong Amon, Naharae, man blong Beerot, wea hemi karim olketa wepon blong Joab, san blong Seruia,

38 Ira an Gareb, tufala man blong Itri,

39 Yuraea, man blong Het. I garem teti-seven soldia long seksin ya.

Pijin Catholic Bible © Bible Society of the South Pacific, 2008.

Bible Society of the South Pacific
Lean sinn:



Sanasan