2 Kronikols 11 - Pijin BibleProfet Semaea hemi tokstrong long Rehoboam ( 1 Kings 12:21-24 ) 1 Taem King Rehoboam hemi kasem Jerusalem, hemi kolem 180,000 soldia blong hem, mekem olketa go fo faetem olketa traeb blong Israel long not, mekem olketa kamap pipol blong hem moa. Evri soldia ya, i blong traeb blong Jiuda an blong traeb blong Benjamin. 2 Bat God hemi talemaot Mesij blong hem long Semaea hu hemi man blong God. Hemi tok olsem, 3 “Yu mas sei long Rehoboam, san blong Solomon, king long Jiuda, wetem olketa blong Israel hu i stap long Jiuda an Benjamin tu, 4 ‘Yawe nao hemi tok olsem: Yufala mas no go faetem olketa brata blong yufala. Yufala evriwan mas gobaek long hom, bikos mi nomoa, mi mekem samting ya fo hapen.’” So olketa obeim toktok blong Yawe, an no go faet agensim Jeroboam. King Rehoboam hemi bildim wolston raonem samfala taon long Jiuda 5-10 Nao King Rehoboam hemi stap kam long Jerusalem. Hemi mekem olketa fo bildim olketa bikfala wolston raonem samfala taon long distrik blong Jiuda an long distrik blong Benjamin. Nem blong olketa taon ya nao i olsem: Betlehem, an Etam, an Tekoa, an Bet-Sua, an Soko, an Adulam, an Gat, an Maresa, an Jif, an Adoraem, an Lakis, an Aseka, an Sora, an Aejalon an Hebron. 11 Hemi bildim olketa bikfala wolston raonem olketa taon ya, an hemi siusim olketa komanda fo lukaftarem olketa taon ya. An long olketa taon ya, hemi putum olketa kaikai, an olketa oliv oel, an olketa waen. 12 Long disfala wei, hemi mekem olketa taon barava strong, mekem hemi save kontrolem tufala distrik blong Jiuda an Benjamin. Olketa prist an olketa Livaet i kam long Jiuda 13 Nao olketa prist an olketa Livaet wea i stap long Israel long not, olketa kam joenem Rehoboam long Jiuda. 14 Olketa lusim olketa lan blong olketa wea i garem ples fo mekem gaden an ples fo putum olketa animol blong olketa. An olketa kam long Jerusalem an long olketa narafala ples long Jiuda, bikos Jeroboam an olketa long laen blong hem, i les fo letem olketa stap olsem prist blong Yawe. 15 Jeroboam hemi mektambu long olketa prist blong hem seleva fo duim waka long olketa tambuples. Olketa ya i mekem wosip go long olketa tambu kaving long nanigot an long smol buluka. 16 Bat olketa pipol long olketa traeb blong Israel long not wea i laekem tumas fo askem Yawe fo lidim olketa, olketa falom olketa Livaet, so olketa kam long Jerusalem fo mekem olketa sakrifaes go long Yawe hu hemi God blong olketa grani blong olketa. 17 Samting ya hemi mekem kantri long Jiuda fo kamap strong moa. Olketa sapotem King Rehoboam fo trifala yia. Olketa sapotem olsem wea olketa bin sapotem dadi blong hem King Solomon an grani blong hem King Deved. Famili blong King Rehoboam 18 King Rehoboam hemi maritim Mahalat. Mahalat hemi dota blong Jerimot hu hemi san blong King Deved an Abihael. Abihael ya hemi dota blong Eliab hu hemi san blong Jese. 19 Rehoboam an Mahalat i garem trifala san olsem: Jeus, an Semaraea, an Saham. 20 Bihaen, king hemi maritim Maaka hu hemi grandota blong Absalom, an tufala garem fofala san olsem: Abaeja, an Atae, an Sisa, an Selomit. 21 Rehoboam hemi garem eitin waef, an hemi garem siksti narafala woman tu. Bat hemi lavem Maaka winim olketa narafala waef an woman blong hem. An hemi garem tuenti-eit san an siksti dota. 22 Hemi siusim Abaeja hu hemi san blong Maaka fo kamap lida long olketa brata blong hem, an kamap king bihaen long hem. 23 King ya hemi waes, an hemi mekem olketa san blong hem fo rul ovam olketa eria long tufala distrik long Jiuda an Benjamin. Hemi mekem olketa fo stap long evri taon wea i garem bikfala wolston raonem hem. Oltaem hemi givim plande samting go long olketa, an hemi tekem kam plande woman tu fo maritim olketa san blong hem. |
Pijin Catholic Bible © Bible Society of the South Pacific, 2008.
Bible Society of the South Pacific