2 Korin 6 - Pijin Bible1 Mifala waka tugeta wetem God, an askem strong long yufala fo no tekem olsem samting nating, disfala kaenfala lav wea God hemi somaot long yufala. 2 Bikos God hemi tok olsem, “Long taem wea mi bin makem fo sevem yu, bae mi sore long yu an mi helpem yu long krae blong yu.” !Yufala herem! Distaem nao hemi taem fo God hemi sore long yufala, an tude nao hemi de fo God hemi sevem yufala. 3 Mifala trae fo no mekem enisamting wea hemi save spoelem tingting blong eniwan, bikos mifala no laekem eniwan fo tok agensim waka wea mifala duim. 4 Bat long evrisamting wea mifala duim, mifala somaot dat mifala nao wakaman blong God. Mifala wiling nomoa fo mitim olketa trabol an enikaen hadtaem wea hemi kam long mifala. 5 Olketa wipim mifala, an olketa putum mifala insaet long prisin, an olketa faetem mifala. Mifala wakahad go-go mifala barava taet an no garem taem fo slip an kaikai. 6 Wei blong mifala hemi klin tumas an mifala savegud long Gudnius. Mifala weit an no komplen, an mifala kaen long evriwan. Mifala garem Holi Spirit, an mifala garem tru lav fo evriwan. 7 Mifala talemaot tru toktok, an mifala garem paoa blong God. Mifala yusim wepon blong stretfala wei fo faetem enemi blong God long enikaen wei. 8 Samfala tinghae long mifala, an samfala tokdaonem mifala nogud. Samfala tokhapi long mifala, an samfala toknogud long mifala. An samfala kolem mifala konman, nomata mifala tokabaotem tru samting olowe. 9 Samfala talem dat olketa no save long mifala, bat evriwan save long mifala nomoa. Mifala kolsap fo dae nao, bat mifala laef yet. Samfala panisim mifala, bat olketa no bin kilim mifala dae. 10 Samfala mekem mifala fo sore tumas, bat mifala hapi olowe nomoa. Mifala pua tumas, bat mifala helpem plande pipol fo kamap ris moa. Mifala no garem enisamting seleva, bat mifala nao barava onam evrisamting. 11 Olketa fren long Korin, mifala tok klia tumas long yufala. An mifala somaot dat mifala barava lavem yufala. 12 Mifala no stop fo lavem yufala, bat yufala nao stop fo lavem mifala. 13 Mi toktok long yufala olsem yufala pikinini blong mi nomoa. Yufala mas somaot disfala gudfala wei wea mifala somaot finis long yufala. Plis somaot dat yufala lavem mifala. Nogud wei blong olketa hu i no biliv 14 Yufala deferen from olketa hu i no biliv, so yufala mas no joen wetem olketa. ?Hao nao wanem hemi stret hemi save joen tugeta wetem wanem hemi rong? ?Hao nao laet hemi save stap tugeta wetem tudak? 15 ?Hao nao Kraes hemi save wanmaen wetem Seitan? ?Hao nao man hu hemi biliv hemi save wanmaen wetem man hu hemi no biliv? 16 ?Hao nao Tambuhaos blong God hemi save garem olketa laea god insaet? !Yumi nao tambuhaos blong God hu hemi laef! Bikos God hemi bin tok olsem, “Mi bae mi go stap wetem olketa pipol blong mi an bae mi wakabaot wetem olketa. Mi nao bae mi God blong olketa, an bae olketa nao pipol blong mi.” 17 Dastawe Masta hemi sei olsem, “Yufala mas lusim olketa nara pipol, an yufala mas no stap kolsap long olketa. Yufala mas no tasim enisamting wea hemi no klin. Sapos yufala falom diswan, bae mi hapi long yufala. 18 An mi nao bae mi olsem Dadi blong yufala, an bae yufala nao olketa san an dota blong mi. Mi God wea mi garem evri paoa nao mi talem diswan.” |
Pijin Catholic Bible © Bible Society of the South Pacific, 2008.
Bible Society of the South Pacific