Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

2 Kings 20 - Pijin Bible


King Hesekaea hemi sik
( 2 Kronikols 32:24-26 ; Aesaea 38:1-8 , 21-22 )

1 No longtaem bifoa ami blong Asiria hemi kam fo faetem Jiuda, King Hesekaea hemi sik tumas, go-go hemi kolsap dae. Nao Profet Aesaea, san blong Amoj, hemi go an sei long hem, “Yawe nao hemi tok olsem: Hemi gud fo yu stretem evri bisnis blong yu, bikos bae yu dae nao ya. Bae yu no save kamap gud moa.”

2 So king hemi tane go long wol, an hemi prea olsem,

3 “O Yawe. Plis yu tingim mi. Oltaem nomoa mi waka fo yu long evri paoa blong mi an evri tingting blong mi, an mi traehad fo duim evrisamting wea yu laekem.” An hemi krae bikfala bikos hemi filnogud tumas.

4 Bifoa profet hemi goaot long haos blong king, Mesij blong Yawe hemi kam long hem.

5 Yawe hemi talem profet fo go long king an talemaot Mesij blong hem olsem, “King Hesekaea. Yawe hu hemi God blong grani blong yu King Deved, hemi tok olsem: Mi herem nao prea blong yu, an mi lukim nao dat yu krae an filnogud tumas. Bae mi mekem yu gudbaek moa, an long mektri de bihaen long tude bae yu save go long Tambuhaos.

6 An bae mi mekem yu laef fo fiftin yia moa, an bae mi sevem yu, an Jerusalem, from han blong king blong Asiria. Nem blong mi hemi stap long taon ya, an mi bin mekem promis long King Deved, wakaman blong mi bifoa olsem, bae mi gadem an lukaftarem taon ya gudfala.”

7 Nao profet ya hemi gobaek long king, an hemi talem olketa wakaman blong king fo go tekem kam samfala frut blong fig tri, an wakem wanfala meresin long frut ya mekem olketa putum long boela blong king. Den king hemi gudbaek moa.

8 Hesekaea hemi askem hem olsem, “?Watkaen saen nao bae mi save lukim, fo som olsem Yawe bae hemi mekem mi gudbaek moa, an bihaen long mektri de bae mi save go long Tambuhaos blong hem?”

9 Nao profet hemi tok moa olsem long king, “Bae Yawe hemi mekem wanfala saen fo yu, fo somaot dat bae hemi kipim promis blong hem. ?Waswe, yu laek fo lukim sado long olketa step, hemi muv go? ?Oraet, distaem yu laekem sado ya fo muv gohed tenfala step, o yu laekem hemi muv gobaek tenfala step?”

10 An king hemi tok olsem, “!Hemi isi nomoa fo mekem hemi muv gohed tenfala step! !Yu mekem sado ya hemi muv gobaek tenfala step!”

11 Den Profet Aesaea hemi prea long Yawe, an Yawe hemi mekem sado ya hemi muv gobaek tenfala step long olketa step blong haos wea King Ehas hemi bin wakem bifoa.


Samfala pipol blong Babilon i kam long Jerusalem
( Aesaea 39:1-8 )

12 Long datfala taem, King Merodak-Baladan, san blong Baladan, hemi king long Babilon. King ya hemi herem dat King Hesekaea bin sik, bat hemi gudbaek moa. So hemi sendem samfala pipol blong hem wetem samfala leta an wanfala presen fo givim long King Hesekaea.

13 King Hesekaea hemi hapi tumas fo lukim olketa pipol ya, an hemi som olketa evri gudfala samting wea hemi garem. Hemi tekem olketa fo lukim olketa silva an gol blong hem, an olketa lif fo putum long kaikai mekem hemi smel gud, an olketa nambawan oel, an evri wepon blong hem. Olketa lukim evrisamting wea hemi stap long haos blong hem an lukim tu evrisamting wea hemi stap insaet long kingdom blong hem.

14 Bihaen, Profet Aesaea hemi kam long Hesekaea an askem hem olsem, “King. ?Olketa pipol long wea nao ya? ?An wanem nao olketa talem long yu?” King hemi tok olsem, “Olketa kam farawe tumas. Olketa kam from Babilon.”

15 An profet hemi askem hem moa olsem, “?Bat wanem nao olketa lukim insaet long haos blong yu?” King hemi tok olsem, “Evrisamting nao. No enisamting nao hemi stap wea mi no som long olketa yet.”

16 So profet hemi tok olsem long hem, “Oraet. Lisin kam long Mesij blong Yawe hu hemi garem evri paoa. Hemi tok olsem:

17 Hesekaea. Bae i kasem taem wea evrisamting insaet long haos blong yu, wetem evrisamting wea olketa grani blong yu bifoa i bin kipim ka-kam kasem tude, bae olketa pipol blong Babilon i kam an tekem go long ples blong olketa. An bae no enisamting nao hemi stap.

18 Bae olketa tekem samfala long olketa pikinini wea bae i bon kam long laen blong yu, fo kamap wakaman insaet long haos blong king long Babilon.”

19 Bat king hemi tingse toktok ya hemi minim wea bae hemi save stap gudfala olowe long laef blong hem, so hemi tok olsem, “Disfala Mesij wea Yawe hemi talem long yu, hemi gud nomoa.”


King Hesekaea hemi dae
( 2 Kronikols 32:32-33 )

20 Olketa narafala samting wea King Hesekaea hemi duim, wetem olketa bikfala samting wea hemi mekem, an stori abaotem pul blong watasaplae wea hemi wakem, an disfala bikfala hol andanit long graon wea hemi wakem fo tekem wata kam insaet long Jerusalem, olketa raetemdaon long Buk Abaotem Olketa Samting Olketa King blong Jiuda i Duim.

21 An taem hemi dae, san blong hem Manase, hemi sensim hem fo kamap king.

Pijin Catholic Bible © Bible Society of the South Pacific, 2008.

Bible Society of the South Pacific
Lean sinn:



Sanasan