1 Timoti 5 - Pijin BibleHao fo duim waka long sios 1 Yu no tokhad tumas long man hu hemi olo winim yu, bat yu mas tok long hem long gudfala wei olsem yu toktok long dadi blong yu seleva. An yu mas lukim olketa yangman olsem olketa brata blong yu, 2 an olketa olowoman olsem olketa mami blong yu, an olketa yangwoman olsem olketa sista blong yu nomoa, an yu mas duim diswan long barava stretfala wei. 3 Yufala mas helpem olketa wido woman wea olketa barava no save lukaftarem olketa seleva. 4 Bat sapos wanfala wido woman hemi garem olketa pikinini an olketa grani, oraet, olketa ya nao mas falom gudfala wei blong Kristin an helpem disfala mami blong olketa fastaem. Hemi gud fo olketa sensimbaek mami an dadi blong olketa fo hadwaka blong tufala, bikos God hemi hapi long diskaen wei ya. 5 Wanfala wido woman wea hemi stap seleva nomoa an hemi no save helpem hem seleva, hemi save putum biliv blong hem strong long God, an evritaem, nomata naet, hemi save gohed fo prea long God fo hemi helpem hem. 6 Bat eni wido woman wea hemi falom tingting blong bodi blong hem seleva nomoa, hemi olsem hemi dae finis ya nomata hemi laef yet. 7 Olsem, yu mas tisim disfala toktok long olketa wido woman gudfala, mekem olketa falom. Sapos olsem, bae no eniwan save tokdaonem olketa. 8 Bikos eniwan wea hemi no duim enisamting fo helpem olketa pipol long laen blong hem an long famili blong hem seleva, hemi somaot dat hemi lusim biliv blong hem. Wei blong hem hemi wos moa winim olketa pipol hu i no biliv long God. 9 Nao long buk fo raetemdaon nem blong olketa wido woman ya, bae yu no raetemdaon nem blong eni wido woman sapos yu no sekap gud long hem fastaem. Wido woman ya hemi mas kasem siksti yia finis an hemi mas no marit mektu taem. 10 Hemi mas wanfala woman wea olketa pipol luksave long hem from hemi save duim olketa gudfala waka. Olketa waka olsem fo lukaftarem gud olketa pikinini blong hem, an fo letem olketa pipol stap long haos blong hem, an fo welkamem olketa Kristin pipol long haos blong hem, an fo helpem olketa pipol hu i garem trabol long laef blong olketa. Ya, hemi mas woman wea hemi traehad olowe fo duim enikaen gudfala waka. 11 Bat yu mas no raetemdaon nem blong olketa wido woman wea olketa yangfala yet. Bikos taem bodi blong olketa barava laekem tumas fo marit winim tingting blong olketa fo Jisas, bae olketa laek fo marit moa. 12 Long wei ya nao, bae olketa pipol i save jajem olketa yangwoman olsem, bikos olketa brekem promis wea olketa mekem fastaem. 13 An olketa tu, olketa save stat fo falom wei fo stap nating nomoa an fo go-goraon long evri haos tumas. An bae diskaen samting hemi save kamap wos moa, wea olketa save stori nogud tumas abaotem olketa nara pipol, an olketa save olobaot tumas, an olketa save toktok abaotem olketa samting wea i no bisnis blong olketa. 14 Dastawe nao mi laekem olketa yangfala wido woman fo olketa marit moa, mekem olketa save garem pikinini an lukaftarem haos blong olketa seleva. Sapos olketa duim olsem, bae olketa enemi blong yumi i no save faendem eni wei fo tokdaonem yumi. 15 Yu save, samfala wido woman ya olketa go long deferen wei finis fo falom Seitan nao. 16 Sapos long famili blong wanfala Kristin woman hemi garem olketa wido woman i stap, hemi gud fo woman ya seleva nao hemi helpem olketa. Hemi mas duim olsem, mekem sios hemi save helpem nomoa olketa nara wido woman wea olketa barava stap seleva. 17 Hemi fitim fo yufala mekhae long olketa lida hu i lukaftarem sios gudfala an givim gudfala wejis long olketa tu, olsem olketa hu i save gohed fo wakahad fo talemaot Gudnius an tisim olketa toktok blong God. 18 Bikos Buktambu hemi sei, “Sapos yufala tekem kam buluka fo hemi wakabaot long hed blong wit fo klinimaot olketa sid blong wit ya, yufala mas no satem maos blong hem, yufala mas letem hemi kaikaim samfala long olketa wit ya.” An Buktambu hemi sei tu, “Man wea hemi waka, hemi fitim fo hemi tekem pei blong hem.” 19 Yu no lisin long eni toktok agensim wanfala lida long sios, sapos wanfala man nomoa hemi talem. Tufala o trifala man nao i mas kam fo ripotem samting long yu fastaem. 20 Bat sapos wanfala lida hemi duim samting rong, yu mas tokhad long hem taem olketa Kristin pipol i hipap tugeta, mekem olketa nara pipol tu save fraet fo duim semsamting. 21 Mi tokstrong long yu long ae blong God an Jisas Kraes an olketa enjel. Yu mas no fogetem olketa toktok ya, bat yu mas falom olketa gudfala. An yu mas no fevarem eniwan nomoa. 22 Yu mas no kuiktaem tumas fo putum han blong yu antap long eni man fo mektambu long hem fo waka long sios. An taem olketa nara pipol i duim olketa ravis samting, yu mas no duim tu. Bat yu mas kipim yu seleva fo klin from samting ya. 23 Hemi nogud sapos yu dringim wata nomoa olowe. Yu mas stat fo dringim lelebet waen tu fo helpem bele blong yu bikos plande taem sik hemi kasem yu. 24 Olketa sin blong samfala pipol i stap klia nomoa ya, an kuiktaem nomoa olketa pipol i save jajem olketa. Bat olketa sin blong samfala pipol moa i staphaed, an long bihaen nomoa, olketa sin ya bae kamap klia. 25 Long sem wei tu, olketa gudfala waka i stap klia nomoa fo olketa pipol i luksave long olketa. An nomata olketa gudfala waka wea i staphaed fastaem, bae olketa no save staphaed olowe. |
Pijin Catholic Bible © Bible Society of the South Pacific, 2008.
Bible Society of the South Pacific