Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

1 Kronikols 14 - Pijin Bible


Olketa samting wea King Deved hemi wakem long Jerusalem
( 2 Samuel 5:11-16 )

1 Nao King Haeram blong Taea hemi sendem samfala man blong hem fo lukim King Deved. An hemi sendem tu samfala man wea save hao fo katem ston, an samfala man fo wakem haos. An olketa ya nao kam wakem wanfala haos fo King Deved.

2 An taem King Deved hemi lukim samting ya, hemi savegud dat Yawe hemi mekem hemi kamap king blong pipol blong Israel. An hemi save tu dat Yawe hemi gohed fo mekem kantri blong hem fo kamap gudfala moa bikos hemi wande blesim olketa pipol blong hem.

3 Long Jerusalem, Deved hemi tekem samfala narafala woman moa wea hemi maritim olketa. An hemi tekem samfala narafala woman tu wea olketa kamap narafala woman blong hem. Olketa ya i bonem olketa boe an olketa gele fo hem moa.

4 Nem blong olketa pikinini boe blong hem wea olketa bon long Jerusalem hemi olsem: Samua, an Sobab, an Natan, an Solomon,

5 an Ibha, an Elisua, an Elpelet,

6 an Noga, an Nefeg, an Jafia,

7 an Elisama, an Eliada, an Elifelet.


King Deved i winim olketa soldia blong Filistia
( 2 Samuel 5:17-25 )

8 Taem pipol blong Filistia i herem dat pipol blong Israel i mekem Deved hemi king, olketa soldia blong olketa kam fo lukaotem hem fo holem hem. Bat taem hemi herem samting ya, hemi godaon fo faetem olketa.

9 Olketa soldia blong Filistia i kam fo faet long vali long Refaem.

10 So king hemi prea olsem long God, “?Waswe, sapos mi go faetem olketa, bae yu save helpem mi fo winim olketa?” An Yawe hemi ansarem hem olsem, “!Ya, yu go faetem olketa! !Bae mi helpem yu fo winim olketa!”

11 Den Deved hemi go long ples long Baal Perasim. An hemi faetem olketa soldia blong Filistia long dea, an hemi winim olketa. So hemi tok olsem, “Yawe hemi panisim olketa enemi blong mi, olsem bikfala wata long flad save spoelem wanfala ples.” Dastawe olketa kolem ples ya, Baal Perasim.

12 Taem olketa soldia blong Filistia i ranawe, olketa lusim olketa tambu kaving blong olketa long ples ya. An King Deved hemi talem olketa soldia blong hem fo bonem olketa tambu kaving ya.

13 Bihaen, olketa soldia blong Filistia i kambaek long vali long Refaem moa fo faet long hem.

14 So Deved hemi askem Yawe wanem fo duim moa. Nao Yawe hemi ansarem hem olsem, “Taem yu go long ples ya, yu mas no go stret long olketa. Yu mas goraon an kam bihaen long olketa. Yu mas stanbae fo go faetem olketa kolsap long olketa baka tri long dea.

15 Den taem yu herem noes antap long olketa baka tri ya, olsem wea olketa soldia i gohed fo maas kam, yu go kuiktaem fo faetem olketa, bikos mi nao mi gohed fo maas go fastaem long yu mekem yu winim olketa.”

16 So Deved hemi duim olsem wea Yawe hemi talem long hem. An hem wetem ami blong hem i ronem olketa soldia blong Filistia, an kilim olketa, stat long Gibeon go-go kasem Gesa.

17 Nao nius blong olketa bikfala samting wea hemi duim hemi go kasem evri ples long wol, an Yawe hemi mekem olketa pipol long evri kantri fo fraet long hem.

Pijin Catholic Bible © Bible Society of the South Pacific, 2008.

Bible Society of the South Pacific
Lean sinn:



Sanasan