Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

1 Kings 4 - Pijin Bible


Olketa bikman blong King Solomon

1 King Solomon, hemi king long Israel,

2 an nem blong olketa bikman blong hem i olsem: Asaraea, san blong Sadok, hemi prist.

3 Elihoref an Ahaeja, tufala san blong Sisa, tufala raetem olketa toktok blong king. Jehosafat, san blong Ahilud, hemi kipim olketa rekod blong king.

4 Benaea, san blong Jehoeada, hemi komanda long ami. Sadok an Abiata, tufala i prist.

5 Asaraea, san blong Natan, hemi bikman long olketa gavna wea i lukaftarem olketa provins. Sabud, san blong Natan, hemi wanfala prist an advaesa blong king.

6 Ahisa, hemi bos blong haos blong king. Adoniram, san blong Abda, hemi bos blong olketa wakaman wea king hemi fosim olketa fo waka.

7 An king hemi siusim tuelfala gavna fo lukaftarem olketa tuelfala distrik blong Israel. Waka blong olketa hemi fo tekem kaikai long olketa distrik, an sendem go long king an famili blong hem. Oltaem, tuelfala gavna gohed fo sendem kaikai long ful yia, evri deferen gavna ya hemi gohed fo sendem kaikai fo wan mans long yia.

8 Nem blong olketa tuelfala gavna ya, wetem nem blong olketa ples wea olketa ovarem i olsem: Ben-Hua, hemi lukaftarem olketa ples blong hil long distrik blong Efrem.

9 Ben-Deka, hemi lukaftarem fofala taon long Makas, an Saalbim, an Bet-Semes, an Elon-Bet-Anan.

10 Ben-Hesed, hemi lukaftarem tufala taon long Arubot an Soko, an eria long Hefa.

11 Ben-Abinadab, hemi lukaftarem taon long Nafat Doa. Man ya hemi maritim Tafat, dota blong King Solomon.

12 Baana, san blong Ahilud, hemi lukaftarem tufala taon long Taanak an Megido. An hemi lukaftarem eria long Bet-San kolsap long taon long Saretan, eria ya hemi saot long taon long Jesreel, an hemi go kasem taon long Abel-Mehola an taon long Jokmeam.

13 Ben-Geba, hemi lukaftarem taon long Ramot-Gilead, wetem olketa vilij long Gilead wea i blong olketa laen blong Jaea, san blong Manase. An hemi lukaftarem eria long Agob long distrik long Basan. Distrik ya hemi garem siksti taon. Olketa taon ya i garem bikfala wolston wetem olketa geit wea olketa lokem long olketa bikfala bras ba.

14 Ahinadab, san blong Ido, hemi lukaftarem eria long Mahanaem.

15 Ahimaas, hemi lukaftarem distrik blong Naftali. Man ya hemi maritim Basemat, narafala dota blong King Solomon.

16 Baana, san blong Husae, hemi lukaftarem distrik long Asa an long Bealot.

17 Jehosafat, san blong Parua, hemi lukaftarem distrik blong Isaka.

18 Simei, san blong Ela, hemi lukaftarem distrik blong Benjamin.

19 Geba, san blong Uri, hem lukaftarem distrik long Gilead wea bifoa kam Sif Sihon blong Amoa an Sif Og blong Basan tufala bin rul ovarem. Hem nomoa hemi lukaftarem distrik ya.


King Solomon hemi ris tumas

20 Olketa pipol blong Israel wetem olketa pipol blong Jiuda, i barava plande fogud, an pipol no save kaontem olketa olsem pipol no save kaontem sanbis long saet si. Olketa kaikai an dring, an olketa i hapi.

21 King Solomon hemi kontrolem olketa smol kantri wea i garem king, stat long Yufretis Riva long not, go kasem Filistia long west, an go kasem spialaen blong Ijip long saot. An olketa kantri ya i gohed fo peim taks go long hem, an olketa stap andanit long paoa blong hem, long taem wea hemi laef.

22 King Solomon hemi yusim olketa kaikai olsem evri de: 220 bikfala baeg nambawan flaoa, an 440 bikfala baeg narakaen flaoa,

23 tenfala buluka wea olketa fidim nomoa insaet long haos blong olketa, an tuentifala buluka wea olketa kaikaim gras long open ples, an 100 sipsip, an olketa kaen animol olketa kolem dia, an olketa fatfala dakdak.

24 Hemi kontrolem olketa kantri long west saet long Yufretis Riva, stat long eria long Tifsa, go kasem eria long Gasa. An hemi mekem piis wetem olketa kantri wea i raonem hem.

25 Long taem wea hemi gohed fo rul, olketa pipol blong Jiuda an Israel i stap long piis, stat long Dan long not, go kasem Beereseba long saot. Evriwan i save stap gudfala long gaden blong olketa seleva wea olketa garem olketa grep tri an fig tri.

26 Solomon hemi garem 40,000 rum blong olketa hos wea i pulum kaat fo faet, an 12,000 hos fo olketa soldia.

27 Olketa tuelfala gavna blong hem i gohed fo sendem kaikai, wanfala fo evri mans long yia. Olketa sendem kaikai ya long hem wetem olketa hu i stap long haos blong hem, mekem olketa no save sot long kaikai.

28 An long sem wei, olketa gohed fo sendem olketa bali an olketa drae gras go long ples wea king hemi laekem. Hem nao kaikai blong olketa hos wea i pulum kaat fo faet, an olketa narafala hos.


Waes blong Solomon

29 God hemi givim bikfala waes an barava gudfala tingting long King Solomon. Waes an save blong hem hemi barava bik tumas, an hemi olsem no eniwan save mesarem.

30 Hemi waes moa winim olketa waes man blong olketa kantri long ist an olketa waes man blong Ijip.

31 Hemi waes fogud, winim olketa narafala man. Ya, hemi waes moa winim Etan hu hemi long laen blong Esra, an hemi waes winim Heman, an Kalkol, an Dada, trifala san blong Mahol. An nius abaotem hem hemi go kasem evri kantri raonem Israel.

32 Hemi talemaot 3,000 waes toktok, an hemi raetem 1,005 singsing.

33 Hemi save gudfala tumas long olketa tri an gras, stat long olketa bikfala tri olsem sida blong Lebanon, go kasem barava smolfala gras wea i grou long wolston. An hemi save gudfala tumas long olketa animol, an olketa bed, an olketa samting olsem lisad an snek, an olketa fis tu.

34 Olketa king long wol i herem nius abaotem waes blong hem, an olketa bin sendem olketa man blong olketa, fo go lisin long hem.

Pijin Catholic Bible © Bible Society of the South Pacific, 2008.

Bible Society of the South Pacific
Lean sinn:



Sanasan