Zakarie 6 - O Debleskro Drom 2021 (Sinte)O ochtato dikepen: Star wurdja 1 Un me dikom pale pre un dikom star wurdja. Kolla wan mank dui berge win. Kol berge his dran lolo saster. 2 Glan o ersto wurdin his lole graja, glan o duito kale graja, 3 glan o triinto parne graja un glan o starto wurdin his kalo-parne graja. Jon halauter his sorelo. 4 Un me penom ap o bolepaskro, kai mantsa rakrell: “Miro rai, koon hi kalla?” 5 Un o bolepaskro penas: “Kolla hi kol star duche tel o bolepen, kolla his tardo glan o rajeste pral i tseli phub, un wenn kanna win.” 6 I kale graja djan ap i serwi rig, i parne graja djan ap i rig, kai o kham tele djal, un i kalo-parne graja djan ap i tchatchi rig. 7 Kol sorele graja wan sik win, te djan le an i themma trujel. Un o bolepaskro penas lenge: “Djan koi un dikenn tumen trujel ap i phub!” Un jon djan an i themma trujel. 8 Palle das o bolepaskro gole ap mande: “Kol graja, kai djan ap o serwo drom, hoi djal an o them Babilonia, kolla kran, hoi o baro Dewel kote kamas te krell.” I stadi dran rup un sonakai i baro rashajeske Jeshua 9 O baro Dewel penas mange: 10-11 “Kol mursha, o Heldai, o Tobija un o Jedaja, wan khere dran o them Babilonia. Le lendar rup un sonakai, un dja kau diwes an o kheer o murshestar Josia, koleskro dad o Zefanja hi. Un kre i stadi dran o rup un o sonakai un tchip kowa ap o shero o baro rashajestar Jeshua, koleskro dad o Jozadak hi. 12 Un pen leske: Kowa penell o baro Dewel, ko rai pral o bolepen un i phub: Ko mursh, kai well kharedo ‘newo ruk’, well baro ap peskri platsa. Un job krell o baro Debleske i newo kheer. 13 Job hi kowa, kai krell o baro Debleske i kheer, un job well sharedo har i baro rai. Job hi beshdo ap peskri raili beshepaskri un hi o rai pral peskre menshende. Un i rashai hi tardo ap peskri tchatchi rig. Un kol dui djiwenn latches khetne. 14 Un o baro rajeskri stadi atchell an o baro Debleskro kheer, te wenn kol mursha Heldai, Tobija, Jedaja un Josia gar bistedo.” 15 Dran dur themma wenna kolla, kai krenn o baro Debleskro kheer. Un palle dikenn tumer, kai o baro Dewel, ko rai pral o bolepen un i phub, kowa hi, kai bitchras man pash tumende. Te krenn tumer kowa, hoi tumaro baro Dewel tumenge penell, wella kowa halauter jaake. |
© 2021 Romanes-Arbeit-Marburg e.V.
Erste Auflage
Alle Rechte vorbehalten
Die Lizenzvereinbarung erlaubt eine nicht-kommerzielle Nutzung des Textes. Änderungen des Textes sind jedoch untersagt. Der Rechteinhaber, Romanes-Arbeit-Marburg e.V., muss bei jeder Veröffentlichung erwähnt werden. Für jegliche kommerzielle Verbreitung muss ein Herausgeber beim Rechteinhaber eine schriftliche Genehmigung beantragen.
Herausgeber und Vertrieb: Romanes-Arbeit-Marburg e.V., Germany
info@romanes-arbeit-marburg.de
ISBN: 978-3-00-068366-4
Illustrationen von Louise Bass und Horace Knowles © The British amp Foreign Bible Society, 1954, 1967, 1972, 1994, 1995
Farbige Illustrationen mit Erlaubnis von Louise Bass
Kartenmaterial generiert mit Bible Mapper © 2005-2010 von David P. Barret
Alle Rechte an den Karten © 2021, Wycliffe Bible Translators, Inc.
Romanes-Arbeit Marburg e.V.