Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Sikepaskro 1 - O Debleskro Drom 2021 (Sinte)


Halauter hi phares te haiwell

1 Kalla hi i laba, hoi o sikepaskro rakras. Job hi i Davideskro tchawo un o baro rai an o foro Jerusalem.

2 Phares te haiwell hi halauter, penas o sikepaskro, halauter an o djipen hi phares te haiwell.

3 Hoi lell o mensho peske dran peskri tseli phari budi, hoi les hi ap kai phub?

4 Menshe wenna un djana. Kokres i phub atchell, har li hi.

5 O kham djal pre un djal pale tele, un nashell kote, kai lo pale pre djal.

6 O ducho tel o bolepen phurdell an jek rig, un palle rissrell lo un phurdell an i wawar rig, kai his lo.

7 I tsele tikne panja nashenn an o baro pani. Un o baro pani well gar pherdo. Un o pani well pale kote, kai lo his, un kotar nashell lo pale.

8 Khines krell man halauter, hoi i menshe rakrenna, un kek nai hatsell i tchatche laba. O jak nai dikell pes gar tchales, un o kand nai shunell pes gar tchales.

9 Hoi koi his, hi hoi wella, un hoi kerdo was, hi hoi kerdo wella. Kek newo koowa hi tel o kham!

10 Dik kowa, penenn le, ko hi newo! Ninna kowa his glan maro tsiro koi, an kol tsirja kai glan mende his.

11 Mer bistrah kol menshen, kai glan mende djiwan. Un kolla, kai pal mende wenn, wenn bistedo kolendar, kai pal lende wenn.


O rodepen pal o goswepen

12 Me, o sikepaskro, me homs o rai pral o them Israel un djiwom an o foro Jerusalem.

13 Miri tseli djijeskri sorjah un goswepah rodom, te haiwap o tselo koowa, hoi ap i phub halauter kerdo wella. Hawo pharepen das o Dewel i menshende, te marenn le pen tele koleha.

14 Me dikom halauter, hoi kerdo was ap kai phub, un nai penau tumenge, halauter hi tchitcheske, un jaake har te nashals jek pal o ducho, hoi djal pral i phub.

15 Tu nai kreh gar tchatcho, hoi bango hi. Un hoi gar koi hi, nai well gar ginlo.

16 Me penom mange: Me wom i baro mursh, gosweder har hakeno, kai glan mande o baro rai an Jerusalem his. Man hi i gosewo dji un haiwau bud.

17 Miri tseli djijeskri sorjah kamom te hatsap win, hoi tchatchepah goswepen hi, un hoi dinelo un narwelo hi. Un kote hatsom win, kai kowa jaake hi, har te nashoms pal o ducho, hoi djal pral i phub.

18 Kones bud goswepen hi, koleske djal ninna bud an o shero trujel. Koon bud djinell, koleske well ropaske pral kowa.

© 2021 Romanes-Arbeit-Marburg e.V.

Erste Auflage

Alle Rechte vorbehalten

Die Lizenzvereinbarung erlaubt eine nicht-kommerzielle Nutzung des Textes. Änderungen des Textes sind jedoch untersagt. Der Rechteinhaber, Romanes-Arbeit-Marburg e.V., muss bei jeder Veröffentlichung erwähnt werden. Für jegliche kommerzielle Verbreitung muss ein Herausgeber beim Rechteinhaber eine schriftliche Genehmigung beantragen.

Herausgeber und Vertrieb: Romanes-Arbeit-Marburg e.V., Germany

info@romanes-arbeit-marburg.de

ISBN: 978-3-00-068366-4

Illustrationen von Louise Bass und Horace Knowles © The British amp Foreign Bible Society, 1954, 1967, 1972, 1994, 1995

Farbige Illustrationen mit Erlaubnis von Louise Bass

Kartenmaterial generiert mit Bible Mapper © 2005-2010 von David P. Barret

Alle Rechte an den Karten © 2021, Wycliffe Bible Translators, Inc.

Romanes-Arbeit Marburg e.V.
Lean sinn:



Sanasan