Markus 2 - O Debleskro Drom 2021 (Sinte)O Jesus krell i banges sasto 1 Pal i tikno tsiro djas o Jesus pale an o foro Kapernaum. Un bud shunan, kai job an o kheer his. 2 Koi wan jaake bud menshe an o kheer un glan o wudar khetne, te nai djas buder kek an o kheer dren. Un o Jesus penas lenge o Debleskro lab. 3 Koi anan le jekes ap o tchiben, kai nai nashell gar. Star mursha hidjran les. 4 Kolla anan les nashte gar pash o Jesuseste, jaake bud menshe his trul leste. Koi djan jon ap o kheer pral pre, lan barra win, un mukan ko tchiben o nassleha glan o Jesuseste tele. 5 Har o Jesus lengro patsepen dikas, penas lo ap koleste, kai nai nashell gar: “Miro tchawo, me lau tiri doosh tutar.” 6 Koi his ninna biboldengre tchatchepangre beshdo. Kolla penan an pengre djia: 7 “Har nai penell job kowa? Job krell pes har o Dewel! O Dewel kokres nai lell i doosh i menshendar!” 8 O Jesus haiwas, hoi an lengro shero trujel djas un penas ap lende: “Hoske djal kowa an tumaro shero trujel? 9 Hi kowa phareder, te penap ap leste: Me lau tiri doosh tutar, har te penap: Ste pre, le tiro tchiben un dja khere? 10 Me kamau, te djinenn tumer: O Menshengro Tchawes hi i soor ap kai phub, te nai lell lo i doosh i menshendar krik.” Palle penas lo ap koleste, kai nasselo hi: 11 “Ste pre, le tiro tchiben un dja khere!” 12 Un job stas pre, las peskro tchiben un djas win. Un lauter dikan les, un kran bare jaka. Jon sharan o Debles, un penan: “An maro tselo djipen dikam sawo koowa gar.” O Jesus un i pale-tchidde 13 O Jesus djas pale win pash o baro pani. Un bud menshe wan pash leste. Un job sikras len o Debleskro drom. 14 Un har job jaake kote djas, dikas lo i murshes, kowa kharas Levi. Leskro dad hi o Alfeo. O Levi his pash ko kheer beshdo, kai las job lowe i Remarjenge dren. Penell o Jesus ap leste: “Am, dja mantsa!” Un job stas pre, un djas leha. 15 Un o Jesus djas an leskro kheer un beshas pes tele. Un bud menshe djan leha. Bud his kolendar, kai lenn i biboldendar lowe i Remarjenge dren, un kolendar, kai tchilatcho koowa kran un doleske pale-tchiddo his. Un jon beshan pen tele o Jesuseha un leskre malentsa, te chan le. 16 Mank i Farisarja his sawe, kai tchatchepangre hi. Har jon dikan, kai job kolentsa chal, penan le ap leskre malende: “Hoske chal job kolentsa, kai lenn i biboldendar lowe i Remarjenge dren, un kol wawarentsa, kai hi ninna pale-tchiddo?” 17 Har o Jesus kowa shunas, penas job ap lende: “Kolla, kai sasto hi, djan gar pash o dramaskro. Kolla, kai nasselo hi, djan pash leste. Me wom gar, te dap kolen pash mande gole, kai ap o tchatcho drom hi. Na-a! Me wom, te dap kolen pash mande gole, kai djan ap o tchilatcho drom.” O Jesus krell halauter newes 18 His i diwes, kai chan o Johanneskre mala un i Farisarja tchi, te mangenn le o Debles an. Koi wan mursha pash o Jesuseste, un penan ap leste: “Kolla, kai shunenn ap o Johanneste, ninna kolla, kai shunenn ap i Farisarja, chan i tsiro tchi, te mangenn le o Debles an. Hoske krenn tire mala kowa gar?” 19 Penell o Jesus ap lende: “Jaake rah, har o bijabeskro ap i bijab hi, chan un pijenn leskre mala, kai leha ap i bijab hi. 20 Ko tsiro wella, kai o bijabeskro lendar krik lino wella. Ap ko tsiro chan le un pijenn le tchi, te mangenn le o Debles an. 21 Kek siwell i newo kotar than ap i phuro ripen. Pash o thopen well o newo kotar tikneder un tserdell pes pale tele, un o phuro ripen djal budeder paash. 22 Un kek tchorell newi mool an i phure moljakre gone. I newi mool krell i phure moljakre gone paash. Un koi mool nashell win, un kol moljakre gone djan paash. I newi mool well tchoredo an newe moljakre gone!” O Jesus hi o rai pral o Debleskro diwes 23 Ap jek Debleskro diwes djas o Jesus ap i kotar them, kai djob baro was. Un leskre mala lan o djob an i wasta, te chan le. 24 Un kol Farisarja penan ap leste: “Hoske krenn tire mala ap o Debleskro diwes sawo koowa, hoi hi gar pal maro tchatchepen?” 25 Penas lo ap lende: “Hoi kras o baro rai David peskre malentsa, har jon bokan? Djinenn tumer gar, hoi an o Debleskro lab tchinlo hi? 26 An ko tsiro, kai o Abjatar o baro rashai his, djas o David an o Debleskro kheer un chas o Debleskre mare, hoi kote tchiddo his. Pal i biboldengro tchatchepen his kol mare i rashajenge kokres koi. O David chas len, un das ninna kolen, kai pash leste his.” 27 Un o Jesus penas ap lende: “O Debleskro diwes hi i menshenge koi. O mensho was gar kerdo, te hi lo o Debleskro diweske koi. 28 Jaake hom me, o Mensheskro Tchawo, ninna o rai pral o Debleskro diwes.” |
© 2021 Romanes-Arbeit-Marburg e.V.
Erste Auflage
Alle Rechte vorbehalten
Die Lizenzvereinbarung erlaubt eine nicht-kommerzielle Nutzung des Textes. Änderungen des Textes sind jedoch untersagt. Der Rechteinhaber, Romanes-Arbeit-Marburg e.V., muss bei jeder Veröffentlichung erwähnt werden. Für jegliche kommerzielle Verbreitung muss ein Herausgeber beim Rechteinhaber eine schriftliche Genehmigung beantragen.
Herausgeber und Vertrieb: Romanes-Arbeit-Marburg e.V., Germany
info@romanes-arbeit-marburg.de
ISBN: 978-3-00-068366-4
Illustrationen von Louise Bass und Horace Knowles © The British amp Foreign Bible Society, 1954, 1967, 1972, 1994, 1995
Farbige Illustrationen mit Erlaubnis von Louise Bass
Kartenmaterial generiert mit Bible Mapper © 2005-2010 von David P. Barret
Alle Rechte an den Karten © 2021, Wycliffe Bible Translators, Inc.
Romanes-Arbeit Marburg e.V.