Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Josua 5 - O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

1 Un i tsele bare raja pral i Amorarja, kai ap koi rig o panjestar Jordan djiwan, kai o kham tele djal, ninna i tsele bare raja pral i Kanaanitarja, kai pash o Baro Pani djiwan, kolla halauter shunan, har las o baro Dewel o pani dran o Jordan krik glan i Israelitarja, bis te jon halauter ap i wawar rig his. Un har jon kowa shunan, was bari traash ap lende, un an kekeste atchas i soor te djal lo pre ap i Israelitarja.


I mursha wenn tchinle ap pengro mass

2 An ko tsiro penas o baro Dewel ap o Josua: “Kre tuke barrengre tchurja, un tchin kol mursh Israelitarja ap pengro mass, kai gomme gar tchinlo hi!”

3 Koi kras o Josua barrengre tchurja, un tchinas i Israelitarja ap pengro mass. Koi platsa, kai lo kowa kras, hi kanna kharedo ‘tchinepaskri berga’.

4-6 Har djan i Israelitarja dran o them Egiptia win, his i tsele mursha tchinlo ap pengro mass. Kolla, kai an o mulo tato them bolde wan, his gomme gar tchinle ap pengro mass. Doleske tchinas o Josua len kanna ap lengro mass. An kol star-deesh bersha har djan le an o mulo tato them trujel, meran i tsele mursha, kai phuro doha his, te djan le an o kurepen. Jon shunan gar ap kowa, hoi o baro Dewel penas. Doleske hunte meran le jaake, har o baro Dewel pes sowel das, te mukell lo len ko them gar te dikell, kolestar job lengre phurenge penas un peskro wast pre das, te dell lo len i them, kai bud thud un gwin hi.

7 I tchawe kolendar, kai mulo his, mukas o baro Dewel bares te well. Jon his gomme gar tchinlo ap pengro mass. Un kolen tchinas o Josua kanna ap lengro mass.

8 Un har i tsele mursha tchinlo his, atchan le ap koi platsa, bis te halauter pale sasto his.

9 Un o baro Dewel penas ap o Josua: “Kau diwes lom koi ladj tumendar krik, hoi ap tumende was, har wan pandle budepangre an o them Egiptia.” Doleske kharan le koi platsa ‘Gilgal’.

10 Un har i Israelitarja pengre plachtene khera pre tchiwan pash Gilgal an o telstuno them, kai o foro Jericho tchiddo hi, kote chan le ap i rati ko chapen, hoi kharella ‘Passa’. Kowa his ap o deesh-te-starto diwes an ko tchon.

11 Un ap o wawar diwes chan le kowa, hoi an ko them bares was: peklo djob un maro, kai kek shutlo jarro dren his.

12 Un pal ko diwes peras buder kek Manna dran o bolepen tele. Un jon chan ko djob, hoi an o them Kanaan an ko bersh dren anlo was.


O pralstuno pral o Debleskre kurepangre well pash o Josua

13 His i diwes, har o Josua pash o foro Jericho his, koi dikas job ap jek kopo i murshes glan peste. Koles his peskro charo an o wast. Un o Josua djas pash leste un penas: “Ap koneskri rig hal tu? Ap mari rig? Ap i wawarengri rig?”

14 Un job penas: “Kek kol dujendar! Me hom o pralstuno pral o baro Debleskre lurdende. Un kanna wom kai.” Kote peras o Josua ap peskro mui ap i phub, un mangas les an, un penas ap leste: “Me hom tiro budepaskro. Hoi penell miro rai ap mande, te krap?”

15 Koi penas o pralstuno pral o baro Debleskre lurdende ap leste: “Rib tire kircha win! I phub, ap koi tu tardo hal, hi o Debleskri phub.” Un o Josua kras jaake.

© 2021 Romanes-Arbeit-Marburg e.V.

Erste Auflage

Alle Rechte vorbehalten

Die Lizenzvereinbarung erlaubt eine nicht-kommerzielle Nutzung des Textes. Änderungen des Textes sind jedoch untersagt. Der Rechteinhaber, Romanes-Arbeit-Marburg e.V., muss bei jeder Veröffentlichung erwähnt werden. Für jegliche kommerzielle Verbreitung muss ein Herausgeber beim Rechteinhaber eine schriftliche Genehmigung beantragen.

Herausgeber und Vertrieb: Romanes-Arbeit-Marburg e.V., Germany

info@romanes-arbeit-marburg.de

ISBN: 978-3-00-068366-4

Illustrationen von Louise Bass und Horace Knowles © The British amp Foreign Bible Society, 1954, 1967, 1972, 1994, 1995

Farbige Illustrationen mit Erlaubnis von Louise Bass

Kartenmaterial generiert mit Bible Mapper © 2005-2010 von David P. Barret

Alle Rechte an den Karten © 2021, Wycliffe Bible Translators, Inc.

Romanes-Arbeit Marburg e.V.
Lean sinn:



Sanasan