Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Josua 16 - O Debleskro Drom 2021 (Sinte)


O kheer Josef lell peskro them

1 Un o khereske Josef peran i barra jaake, te las lo ko them, hoi djas fun o pani Jordan – fun kotar, kai o foro Jericho tchiddo hi – bis pash o foro Betel. Ko drom, hoi sikras, har dur o them djal, djas fun koi rig o forestar Jericho, kai o kham pre djal un kai kol tikne panja hi, dureder an o mulo them, un dureder bis an kol berge, kai o foro Betel tchiddo his.

2 Un o forestar Betel djas o drom dureder pash o foro Lus un an o them dren un pale win, kai i Arkarja djiwenn, bis pash o foro Atarot,

3 un dureder ap koi rig, kai o kham tele djal, an ko them, kai i Jafletarja djiwenn, bis pash o telstuno foro Bet-Horon, un dureder bis pash o foro Geser, un fun kotar pash o Baro Pani.

4 Kawa hi o them, hoi lan i tchawe o Josefestar, o Manasse un o Efrajim.


O them i menshenge dran o kheer Efrajim

5 Un kawa hi o them, hoi las o kheer Efrajim: Ap koi rig, kai o kham pre djal, djas o drom, hoi sikras, har dur o them djal, fun o forestar Atarot-Addar bis pash o pralstuno foro Bet-Horon,

6 un dureder bis pash o Baro Pani. O foro Michmetat his kote tchiddo, kai norden hi. Kotar djas o drom dureder kote, kai o kham pre djal, bis pash o foro Taanat-Shilo un dureder pash o foro Janoach.

7 Fun o foro Janoach djas o drom tele pash i forja Atarot un Naara un dureder bis pash o foro Jericho, un fun kotar pash o pani Jordan.

8 Fun o foro Tappuach djas o drom kote, kai o kham tele djal, pash ko tikno pani, hoi kharell Kana, un dureder pash o Baro Pani. Kowa hi o them, hoi lan i familje dran o kheer Efrajim.

9 Koi pashel lan le bud forja un i gaba koi trujel, hoi an o them Manasse tchiddo his.

10 Un jon tradan i Kanaanitarja gar win, hoi an o foro Geser djiwan. Un i Kanaanitarja djiwenn mashkral i Efrajimarja bis ap kau diwes. Un jon hunte budran lenge.

© 2021 Romanes-Arbeit-Marburg e.V.

Erste Auflage

Alle Rechte vorbehalten

Die Lizenzvereinbarung erlaubt eine nicht-kommerzielle Nutzung des Textes. Änderungen des Textes sind jedoch untersagt. Der Rechteinhaber, Romanes-Arbeit-Marburg e.V., muss bei jeder Veröffentlichung erwähnt werden. Für jegliche kommerzielle Verbreitung muss ein Herausgeber beim Rechteinhaber eine schriftliche Genehmigung beantragen.

Herausgeber und Vertrieb: Romanes-Arbeit-Marburg e.V., Germany

info@romanes-arbeit-marburg.de

ISBN: 978-3-00-068366-4

Illustrationen von Louise Bass und Horace Knowles © The British amp Foreign Bible Society, 1954, 1967, 1972, 1994, 1995

Farbige Illustrationen mit Erlaubnis von Louise Bass

Kartenmaterial generiert mit Bible Mapper © 2005-2010 von David P. Barret

Alle Rechte an den Karten © 2021, Wycliffe Bible Translators, Inc.

Romanes-Arbeit Marburg e.V.
Lean sinn:



Sanasan