Jesaja 64 - O Debleskro Drom 2021 (Sinte)1 Ab har i jag, hoi chatchrell truk kasht, un mukell o pani an i piri te kerell! Sike koon tu hal mank kolende, kai kamenn tut gar, te trissenn i menshe dran wawar themma glan tute, 2 te kreh tu pale baro sorelo koowa, hoi kek wawar nai krell, witar gar glan-wi dikell. Ab tele, te trissenn i berge glan tute! 3 An kek tsiro shunas jek i deblestar jaake har tu hal. Kek kand shunas sawestar, un kek jak dikas i debles, kai krell sawo baro koowa kolenge, kai dikenn ap leste. 4 Tu wal pash kolende, kai kran o tchatchepen i bachtelo djijeha, un djan ap tire dromma un kran, hoi lendar kamal. Tu choiral tut, har shunam buder gar ap tute. Te djah ap tire dromma, leh tu men win dran o tchilatchepen. 5 Kanna wam halauter glan tute har jek, kai pale-tchiddo hi. Ninna o tchatcho koowa, hoi kram, hi har i ratli baja ap mende. Mer halauter wam har mule patria. Mari doosh hidjrell men krik, har i ducho mule patria krik phurdell. 6 Un koi hi kek, kai tiro lab an-gole dell, kek, kai well pash tute, te rikrell lo pes ap tute. Tchatchepah, tu kameh buder tchi mendar te djinell, un mukeh men tapedo an maro tchilatchepen. 7 Kanna, baro Dewel, tu maro dad, mer ham har i loli phub, dran kolate tu i tcharo chatcheh. Tire wasta kran men halauter. 8 Baro Dewel, muk tiri choli gar jaake bares te well, te bistress mari doosh gar buder. Dik ap mende, mangah tut, tire menshe ham halauter. 9 Tire forja wan har i mulo them. O foro Jerusalem hi paash dino un i berga Zion muklo. 10 Maro railo Debleskro kheer, kai sharan tut mare phure, chatchras i jag pre, un maro shukar koowa hi khetne stakedo tchiddo. 11 Baro Dewel, kameh tut pash kawa lauter kanna gomme pale rikrell? Kameh tu tchi penell, un mari ladj gomme dureder un bareder te krell? |
© 2021 Romanes-Arbeit-Marburg e.V.
Erste Auflage
Alle Rechte vorbehalten
Die Lizenzvereinbarung erlaubt eine nicht-kommerzielle Nutzung des Textes. Änderungen des Textes sind jedoch untersagt. Der Rechteinhaber, Romanes-Arbeit-Marburg e.V., muss bei jeder Veröffentlichung erwähnt werden. Für jegliche kommerzielle Verbreitung muss ein Herausgeber beim Rechteinhaber eine schriftliche Genehmigung beantragen.
Herausgeber und Vertrieb: Romanes-Arbeit-Marburg e.V., Germany
info@romanes-arbeit-marburg.de
ISBN: 978-3-00-068366-4
Illustrationen von Louise Bass und Horace Knowles © The British amp Foreign Bible Society, 1954, 1967, 1972, 1994, 1995
Farbige Illustrationen mit Erlaubnis von Louise Bass
Kartenmaterial generiert mit Bible Mapper © 2005-2010 von David P. Barret
Alle Rechte an den Karten © 2021, Wycliffe Bible Translators, Inc.
Romanes-Arbeit Marburg e.V.