Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Jesaja 38 - O Debleskro Drom 2021 (Sinte)


O Hiskija well nasselo un pale sasto

1 An kol diwessa was i merepaskro nasslepen pral o Hiskija. Un o Debleskro rakepaskro, o Jesaja, koleskro dad o Amoz his, was pash leste un penas ap leste: “Kawa penell o baro Dewel: ‘Tu weh gar sasto kau nasslepastar, un hunte meress. Doleske pen tire menshenge, har te djal pal tiro merepen dureder!’”

2 O Hiskija rissras pes o mujeha ap i massuri, un mangas o baro Debles un penas:

3 “Ach, baro Dewel, mangau tut, biste gar, kai djiwom glan tute an o tchatchepen un i djudjo djijeha un krom, hoi mishto hi glan tire jaka.” Un o Hiskija rowas i baro ropen glan leste.

4 Kote penas o baro Dewel ap o Jesaja:

5 Dja pash o Hiskija, un pen leske: “Kawa penell o baro Dewel, ko Dewel tiro dadestar, o Davidestar: Me shunom tiro mangepen, un me dikom tire swa. Shun, me kamau pash tiro djipen gomme 15 (deesh-te-pantch) bersha pashel te tchiwell.

6 Un kamau tut un kau foro win te lell dran o wast o baro rajestar pral o them Assur. Un me rikrau mire wasta pral kau foro.

7 Kowa hi tuke ko sikepen o baro Deblestar, te djiness, kai o baro Dewel kowa rikrella, hoi lo penas.

8 Dik ap i khameskri kambana, hoi mukas o Ahas te krell. O baro Dewel mukell i kambana deesh kotja pale te djal.” Un jaake kras les o kham ninna, un i kambana djas deesh kotja pale pale.

9 Kawa hi koi gili, hoi kras o Hiskija, ko baro rai pral o them Juda, har job nasselo his un pale sasto was:

10 Me penom mange: Mashkral an miro djipen hunte merap un pash i mulende hunte djap. I bersha, hoi mange hunte wans, wan mange randedo!

11 Me dikau o baro Debles gar buder kate an o them, kai i djide hi. Un kote, kai hi kek djipen buder, dikau kek wawar menshen buder.

12 Tele phagedo hi miro djipen, har o plachteno kheer i bakrengro murshestar, kai dureder djal. Tele tchinlo hi miro djipen har i thab dran i kotar than. Diwes un rati mukeh tu man te haiwell, te hi mantsa trujel.

13 I tseli rati rowau i dukatar, hoi jaake hi, har te phagals i lewo mire kokale. Diwes un rati mukeh tu man te haiwell, te hi mantsa trujel.

14 An miri gole hi kek soor. Har i tchirklengri gole shunell pes miri gole an, un har te rowals i tauba. Mire jaka hi khino, jaake rah dikom ap tute pre. Miro rai, hom an o merepen! Ab tu ap miri rig!

15 Hoi penap pal kowa gomme: Job kras, hoi lo mange penas Me nai sowau buder gar. Miro tselo djipen was mange shutlo.

16 Rai, dran tire laba djiwenn i menshe. Un dran lende djiwau me ninna. Kre tu man sasto! Un rike man djido!

17 Dik, kowa his mange mishto, te wom nasselo: An tiro kamlepen tserdal tu miro djipen win dran o merepen. I tseli doosh, hoi me ap mande anom, witsral tu pal tiro dumo.

18 An o mulengro them sharenn le tut gar. I mule nai giwenn tuke kek gilja. Un kolla kai paskedo hi, nai dikenn buder gar, te rikreh tu tiro lab.

19 Kolla, kai djiwenn, awa, i djide hi kolla, kai sharenn tut, jaake har me sharau tut kau diwes. I dada penenn pengre tchawenge, kai tu tiro lab rikreh.

20 O baro Dewel his kowa, kai las man win dran o merepen. Un mer kamah leske te bashrell ap i dorjengre bashepangre an o baro Debleskro kheer hako diwes jaake rah mer djiwah.

21 Un o Jesaja penas, te lenn le i merkli, hoi dran faige kerdo was, un tchiwenn lat ap ko dukepen pre, te well lo pale sasto.

22 Un o Hiskija penas ap o Jesaja: “Hoi hi ko sikepen, kai me nai pral djau an o baro Debleskro kheer?”

© 2021 Romanes-Arbeit-Marburg e.V.

Erste Auflage

Alle Rechte vorbehalten

Die Lizenzvereinbarung erlaubt eine nicht-kommerzielle Nutzung des Textes. Änderungen des Textes sind jedoch untersagt. Der Rechteinhaber, Romanes-Arbeit-Marburg e.V., muss bei jeder Veröffentlichung erwähnt werden. Für jegliche kommerzielle Verbreitung muss ein Herausgeber beim Rechteinhaber eine schriftliche Genehmigung beantragen.

Herausgeber und Vertrieb: Romanes-Arbeit-Marburg e.V., Germany

info@romanes-arbeit-marburg.de

ISBN: 978-3-00-068366-4

Illustrationen von Louise Bass und Horace Knowles © The British amp Foreign Bible Society, 1954, 1967, 1972, 1994, 1995

Farbige Illustrationen mit Erlaubnis von Louise Bass

Kartenmaterial generiert mit Bible Mapper © 2005-2010 von David P. Barret

Alle Rechte an den Karten © 2021, Wycliffe Bible Translators, Inc.

Romanes-Arbeit Marburg e.V.
Lean sinn:



Sanasan