Jesaja 24 - O Debleskro Drom 2021 (Sinte)O Debleskri choli well pral i tseli phub 1 I diwes wella, kai lell o baro Dewel o djipen i phubjatar krik. Un i phub well i mulo them. Un kowa, hoi ap late tardo hi, witsrell lo trujel. Un i menshe wenn kate te kote tradedo: 2 i rashaja un i wawar menshe, o rai un o budepaskro, i rajetsa un i budepaskretsa, o bikepaskro un o ginepaskro, kowa, kai peske lowe patsell un kowa, kai lowe win patsell, koles, kai sijaan hi un kowa, pash koleste jekes sijaan hi. 3 I tseli phub well nango un tchi atchell pral ap late. Awa, wi-randedo un win tchoredo well li. Kowa rakras o baro Dewel. 4 Hako senlepen ap i phub well truk un merell tele. I phub nashrell peskri soor un merell tele, un i an-dikle menshen hi buder kek soor. 5 I menshe ap i phub mukan o Debleskro drom, un rikran pen gar ap leskre laba, un djiwan gar jaake, har lo lentsa win kras, un hoi hako tsireske tchatcho hi. Jaake kran le i phub pale-tchiddo. 6 Doleske chal i bibacht i tseli phub pre. Un kolla, kai koi djiwenn, lenn pengri phagi. Bud un budeder merenn. Un gar bud atchenn djido. 7 I drakengro ruk merell, un newi mool dell gar. Kolenge, kai i bachtelo dji his, hi kanna ropaske. 8 I bashepangre denn buder gar ap i pauke. O gipen un o khelepen well buder gar shunlo. Kek bashrell buder ap i dorjengre bashepangre. 9 Kek giwell buder pash o pipen, un shutlo hi i mool kolenge, kai pijenn. 10 Tele phagedo un khetne stakedo hi o foro, hako kheer hi tele pandlo, te nai well kek dren. 11 Ap i dromma denn le gole pal mool, kolatar kek buder koi hi. Kek sapen well shunlo, kek khelepen dell buder. 12 An o foro hi kokres paash dine khera. Un leskre bare wudja hi an kotja dino. 13 I menshentsa an i themma djal jaake har an ko tsiro win dikell, kai wan i drake i djeteskre rukendar un i moljakre rukendar tele dino. Un kokres i wast pherdo atchenn ap i ruka. 14 Kolla, kai atchenn djido, giwenn i bachtjatar. Kolla, kai djiwenn ap i wawar rig o Mashkralstuno Baro Panjestar sharenn o baro Debleskro railepen: 15 Hadenn o baro Debles, tumer kai djiwenn kote, kai o kham pre djal! Un an i panjengre themma denn win gole: “Har railo hi o baro Dewel, kai o Israeleskro Dewel hi!” 16 Dran themma, kai dur mendar krik hi, shunah o gipen: “Sharedo well o Dewel, kai o tchatchepaskro hi.” Me penom mange: Mange hi ropaske! Mange hi ropaske! Har djungelo djal mange? Phukepangre phukrenn, awa, phukepangre phukrenn, un mukenn gar tele pengro phukepah. 17 Pral tumende, kai ap i phub djiwenn, well bari traash. Tumer perenn an grube, un taprenn tumen an netse. 18 Kowa, kai nashell nai peske glan i trashakri gole, perell an i gruba. Un kowa, kai tserdell pes pral dran i gruba, well an i netsa tapedo. O bolepen krell pes pre un dell baro brishin un o telstunepen, hoi i phub hidjrell, trissella. 19 Un i phub phagell khetne, phagell an kotja un perell khetne. 20 I phub perell jek rigjatar ap i wawar har i mato, un perell khetne har i plachteno kheer. O tchilatcho koowa ap i phub hi jaake pharo, te perell li un stell gar buder pre. 21 Un ap ko diwes dell o baro Dewel i bolepangre lurden lengri phagi, un ninna i bare rajen ap i phub. 22 Jon lauter wenn khetne lino un an i gruba witsedo, un an o stilepen dren pandlo, un pal bud diwessa well palle pral lende i phagi win rakedo. 23 Un o tchon well lolo i ladjatar, un o kham ladjell pes un khatrell pes. O baro Dewel, ko rai pral o bolepen un i phub, well o baro rai ap i berga Zion an o foro Jerusalem. Un i phureder dikenn leskro railepen. |
© 2021 Romanes-Arbeit-Marburg e.V.
Erste Auflage
Alle Rechte vorbehalten
Die Lizenzvereinbarung erlaubt eine nicht-kommerzielle Nutzung des Textes. Änderungen des Textes sind jedoch untersagt. Der Rechteinhaber, Romanes-Arbeit-Marburg e.V., muss bei jeder Veröffentlichung erwähnt werden. Für jegliche kommerzielle Verbreitung muss ein Herausgeber beim Rechteinhaber eine schriftliche Genehmigung beantragen.
Herausgeber und Vertrieb: Romanes-Arbeit-Marburg e.V., Germany
info@romanes-arbeit-marburg.de
ISBN: 978-3-00-068366-4
Illustrationen von Louise Bass und Horace Knowles © The British amp Foreign Bible Society, 1954, 1967, 1972, 1994, 1995
Farbige Illustrationen mit Erlaubnis von Louise Bass
Kartenmaterial generiert mit Bible Mapper © 2005-2010 von David P. Barret
Alle Rechte an den Karten © 2021, Wycliffe Bible Translators, Inc.
Romanes-Arbeit Marburg e.V.