Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Jesaja 20 - O Debleskro Drom 2021 (Sinte)


O Debleskre laba pral Egiptia un Etiopia

1 O baro rai pral o them Assur, o Sargon, bitchras peskro pralstuno lurdes, te kurell lo pes o foreha Ashdod. Un an ko bersh, har job ko foro dren las,

2 rakras o baro Dewel ap o Jesaja, koleskro dad o Amoz his, un penas: “Rib tiri goneskri damdira un tire kircha win!” Kowa kras o Jesaja. Job riwas peskre koola win, ninna peskre kircha, un djas jaake trujel triin bersha rah.

3 Palle penas o baro Dewel: Jaake har miro budepaskro, o Jesaja, triin bersha nanges un pirkenes trujel nashas, te sikrell lo, hoi pral i themma Egiptia un Etiopia wella,

4 jaake lell o baro rai pral Assur i menshen an Egiptia un an Etiopia pandles, un tradell len krik, i ternen un i phuren. Un jon hunte djan nanges un pirkenes. Un len hi kek cholopja ap pende. Hawi ladj hi kowa lenge!

5 Palle lenn kolla bari daar un traash, kai patsan, te wenn i lurde dran Etiopia lenge ap i rig, un kai sharan pen, te denn i Egiptarja jak ap lende.

6 Palle penenn kolla, kai pash o baro pani djiwenn: Hi kolla kal menshe, pash kolende nasham, te lenn le men win dran i wasta o baro rajestar pral Assur? Koon nai lell men kanna gomme koi win?

© 2021 Romanes-Arbeit-Marburg e.V.

Erste Auflage

Alle Rechte vorbehalten

Die Lizenzvereinbarung erlaubt eine nicht-kommerzielle Nutzung des Textes. Änderungen des Textes sind jedoch untersagt. Der Rechteinhaber, Romanes-Arbeit-Marburg e.V., muss bei jeder Veröffentlichung erwähnt werden. Für jegliche kommerzielle Verbreitung muss ein Herausgeber beim Rechteinhaber eine schriftliche Genehmigung beantragen.

Herausgeber und Vertrieb: Romanes-Arbeit-Marburg e.V., Germany

info@romanes-arbeit-marburg.de

ISBN: 978-3-00-068366-4

Illustrationen von Louise Bass und Horace Knowles © The British amp Foreign Bible Society, 1954, 1967, 1972, 1994, 1995

Farbige Illustrationen mit Erlaubnis von Louise Bass

Kartenmaterial generiert mit Bible Mapper © 2005-2010 von David P. Barret

Alle Rechte an den Karten © 2021, Wycliffe Bible Translators, Inc.

Romanes-Arbeit Marburg e.V.
Lean sinn:



Sanasan