Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Hosea 11 - O Debleskro Drom 2021 (Sinte)


O Debleskro kamlepen i Israelenge

1 Har o Israel terno his, kamom les o djijestar, un dran o them Egiptia kharom les, miro tchawes.

2 Un te kharau len kanna, nashenn le mandar krik, un chatchrenn viechen i mule deblenge, un sungepaskro koowa glan i figure.

3 Me sikrom o Efrajimeske, har te nashell lo, un lom les ap mire mussja. Un jon haiwan gar, hoi me lenge krom.

4 Latchepah tserdom len, un kamlepah sikrom lenge lengro drom, un hidjrom khetne lentsa ko pharepen ap lengre phika, un me djom ap mire tchanga, te dap len te chal.

5 An o them Egiptia djan le gar pale. O them Assur well o rai pral lende, doleske kai kaman le gar pale pash mande te well.

6 An lengre forja djal o charo trujel, un dell i chochene rakepangren mulo, te nai krenn le buder gar, hoi le penge glan lan.

7 Mire menshe atchenna krik mandar, un kamenn gar pash mande te well. Ninna te wenn le pash mande, o pralstuneste, hadenn le man gar.

8 Har nai mukaus me tutar, Efrajim, har nai daus tut an o wast kolendar, kai marenn tut, Israel? Kraus me tuha, har krom kol forjentsa Adma un Zebojim? Na-a, kowa phagals miro dji! Tu khaiteh man jaake!

9 Me kamau gar jaake te krell, har mange les miri tati choli penella. Un kamau gar te dap o Efrajimes pale pre. Me hom o Dewel, un kek mensho. Me, ko jek tchatcho Dewel, hom mank tumende, un wau gar, te marap tumen.

10 Palle djan le o baro Debleske palla, un job dell gole har i lewo, awa, job dell gole har i lewo, un leskre tchawe wenn trisslepah pash leste fun kotar, kai o kham tele djal.

11 Ninna dran o them Egiptia wenn le trisslepah har tchirkle, un dran o them Assur har taube. Un me mukau len pale an lengre khera te djiwell. Kowa penell o baro Dewel.

© 2021 Romanes-Arbeit-Marburg e.V.

Erste Auflage

Alle Rechte vorbehalten

Die Lizenzvereinbarung erlaubt eine nicht-kommerzielle Nutzung des Textes. Änderungen des Textes sind jedoch untersagt. Der Rechteinhaber, Romanes-Arbeit-Marburg e.V., muss bei jeder Veröffentlichung erwähnt werden. Für jegliche kommerzielle Verbreitung muss ein Herausgeber beim Rechteinhaber eine schriftliche Genehmigung beantragen.

Herausgeber und Vertrieb: Romanes-Arbeit-Marburg e.V., Germany

info@romanes-arbeit-marburg.de

ISBN: 978-3-00-068366-4

Illustrationen von Louise Bass und Horace Knowles © The British amp Foreign Bible Society, 1954, 1967, 1972, 1994, 1995

Farbige Illustrationen mit Erlaubnis von Louise Bass

Kartenmaterial generiert mit Bible Mapper © 2005-2010 von David P. Barret

Alle Rechte an den Karten © 2021, Wycliffe Bible Translators, Inc.

Romanes-Arbeit Marburg e.V.
Lean sinn:



Sanasan