Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Debleskri gili 8 - O Debleskro Drom 2021 (Sinte)


Har baro hi miro Dewel!

1 I gili o rajeske pral i gipangre, te giwell pash o bashepen ap i bashepaskri ochta dorjentsa. O David kras kai gili.

2 Baro Dewel, maro rai, har railo hi tiro lab ap i tseli phub! Tiro railepen hi bareder har o bolepen.

3 Dran o mui i tchawendar un tikne tchawendar wenn kol laba, hoi sharenn tut. Jaake hunte rikrenn pengro mui kolla, kai kamenn tut gar un hi chojedo ap tute.

4 Me te dikau o bolepen, hoi tu tire gushtentsa kral, o tchon un i momlia an o bolepen, hoi tu kral,

5 palle putchau mandar: Hoi hi o mensho? Hoske well lo tuke an o shero? Hi lo tuke jaake kutch, te weh ap leskri rig?

6 Tu kral les gar bud tikneder har tut kokres. Baro un railo kral tu les.

7 Tu kral les rai pral halauter, hoi tire wasta kran. Lauter tchiwal tu tel leskre herja:

8 Bakre, busja un grumja, un i diwje vieche ninna,

9 i tchirkle an o bolepen un i matche an o baro pani, un lauter, hoi an o pani djiwell.

10 Baro Dewel, maro rai, har railo hi tiro lab ap i tseli phub!

© 2021 Romanes-Arbeit-Marburg e.V.

Erste Auflage

Alle Rechte vorbehalten

Die Lizenzvereinbarung erlaubt eine nicht-kommerzielle Nutzung des Textes. Änderungen des Textes sind jedoch untersagt. Der Rechteinhaber, Romanes-Arbeit-Marburg e.V., muss bei jeder Veröffentlichung erwähnt werden. Für jegliche kommerzielle Verbreitung muss ein Herausgeber beim Rechteinhaber eine schriftliche Genehmigung beantragen.

Herausgeber und Vertrieb: Romanes-Arbeit-Marburg e.V., Germany

info@romanes-arbeit-marburg.de

ISBN: 978-3-00-068366-4

Illustrationen von Louise Bass und Horace Knowles © The British amp Foreign Bible Society, 1954, 1967, 1972, 1994, 1995

Farbige Illustrationen mit Erlaubnis von Louise Bass

Kartenmaterial generiert mit Bible Mapper © 2005-2010 von David P. Barret

Alle Rechte an den Karten © 2021, Wycliffe Bible Translators, Inc.

Romanes-Arbeit Marburg e.V.
Lean sinn:



Sanasan