Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Debleskri gili 52 - O Debleskro Drom 2021 (Sinte)


Hoske phurdeh tut pre, tu sharepaskro?

1 I gili o rajeske pral i gipangre. O David kras kai gili,

2 har o Doeg, ko mursh dran o them Edom, pash o Saul was, un leske penas: “O David hi pash o Ahimelech.”

3 Hoske shareh tu tut tiro tchilatchepah, tu, kai kameh te well tut penepaske pral halauter! O latchepen o Deblestar hi o tselo diwes kai.

4 Tu rodeh, har te dukress jekes, un tiri tchip tchinella har i latchi tchuri, tu chocheno!

5 Tu kameh o tchilatchepen budeder har o latchepen. Un o chochepen kameh tu budeder har o tchatchepen.

6 Tu kameh laba, hoi phagenn, un rakreh dui tchipjentsa.

7 Doleske phagell tut ninna o Dewel hako tsireske. Job stakrell tut khetne, witsrell tut win dran tiro kheer, lell tut krik kai phubjatar, kai djiwah.

8 Un kolla, kai an o tchatchepen tardo hi, dikenn kowa un darenn un sanenn pral leste:

9 “Dikenn ko murshes! Kowa tchiwas gar peskro patsepen ap o Debleste. Na-a! Job patsas ap peskro baro brawlepen, un leskro tchilatchepen kras les sorelo.”

10 Me hom har i senelo djeteskro ruk an o Debleskro kheer. Me patsau ap o latchepen miro Deblestar kanna un hako tsiro.

11 Me kamau man hako tsireske pash tute te parkrell, hoi tu lauter mange kral. Miro Dewel, me dikau ap tute glan i jaka tire menshendar, tu hal jaake latcho.

© 2021 Romanes-Arbeit-Marburg e.V.

Erste Auflage

Alle Rechte vorbehalten

Die Lizenzvereinbarung erlaubt eine nicht-kommerzielle Nutzung des Textes. Änderungen des Textes sind jedoch untersagt. Der Rechteinhaber, Romanes-Arbeit-Marburg e.V., muss bei jeder Veröffentlichung erwähnt werden. Für jegliche kommerzielle Verbreitung muss ein Herausgeber beim Rechteinhaber eine schriftliche Genehmigung beantragen.

Herausgeber und Vertrieb: Romanes-Arbeit-Marburg e.V., Germany

info@romanes-arbeit-marburg.de

ISBN: 978-3-00-068366-4

Illustrationen von Louise Bass und Horace Knowles © The British amp Foreign Bible Society, 1954, 1967, 1972, 1994, 1995

Farbige Illustrationen mit Erlaubnis von Louise Bass

Kartenmaterial generiert mit Bible Mapper © 2005-2010 von David P. Barret

Alle Rechte an den Karten © 2021, Wycliffe Bible Translators, Inc.

Romanes-Arbeit Marburg e.V.
Lean sinn:



Sanasan