Debleskri gili 34 - O Debleskro Drom 2021 (Sinte)O Dewel rikrell peskre wasta pral peskre menshende 1 I gili o Davidestar, hoi job giwas, har job pash o Abimelech kras, har te wals lo dinelo, un kowa les krik tradas. 2 Me kamau o baro Debles te sharell hako tsireske, un kamau gar tele mukell, te parkrap man pash leste. 3 Kowa, hoi job lauter kras an miro djipen, kamau me te sharell. Mu shunenn kowa kolla, kai tele rikedo hi, un wenn bachtele! 4 Giwenn mantsa gilja o baro Debleske! Krenn leskro lab mantsa khetne baro! 5 Me rodom o baro Debles, un job shunas man. Job las man win dran miri tseli daar. 6 Kolla, kai ap leste dikenna, lengre jaka wenna har i momeli, un jon hunte ladjenn pen gar. 7 Ake hi jek, kai gole das ap o baro Debleste, har leske djungeles djas, un job shunas les un las les win dran lauter, hoi leske o djipen phares kras. 8 O baro Debleskro bolepaskro hi trul kolende, kai djiwenn o baro Debleha, un lell len win dran i bibacht. 9 Haiwenn un dikenn har kamles o baro Dewel hi! Bachtelo hi kowa, kai pes ap leste rikrella. 10 Tumer, kai o baro Debleskre menshe han, djiwenn leha! Kolen, kai djiwenn leha, hi lauter o djipaske. 11 I bare diwje margodje hatsenn gar hako diwes doha chapaske un hunte bokenna. Kol menshen, kai rodenn o baro Debles, hi lauter doha djipaske. 12 Awenn, tumer tchawe un shunenn, hoi me penau! Me kamau tumen te sikrell, har djiwenn tumer o baro Debleha. 13 Kamenn tumer te djiwenn i shukar un rah djipen? 14 Palle denn garda ap tumari tchip, te rakrell li kek tchilatchepen un kek chochepen! 15 Rikrenn tumen pale dran o tchilatchepen un krenn o latchepen! Tumari tseli sorjah krenn lauter, te well kek tchingepen mank tumende! 16 O baro Dewel dikell ap kolende, kai an o tchatchepen tardo hi. Un leskre kanda shunenn len, te denn le gole. 17 O baro Dewel hi gar kolentsa, kai o tchilatchepen krenna, un krell, te wenn le sik bistedo pal lengro merepen. 18 Te denn kolla ap leste gole, kai rikrenn ap leste, palle shunell len o baro Dewel, un lell len win dran lengri tseli bibacht. 19 O baro Dewel hi pash kolende, kai lengro dji phagedo hi. Un kolenge, kai dikenn buder kek momeli an pengro djipen, hi lo ap i rig tardo. 20 Bud duka wenna ap koleste, kai an o tchatchepen tardo hi. Dran kowa lauter lell o baro Dewel les win. 21 Job dell jaake jak ap leste, te well kek kokalo lestar phagedo. 22 O tchilatcho merell dran peskro tchilatchepen. Un kolla, kai kamenn tchilatchepen ap i latchende te anell, lenna pengri phagi. 23 O baro Dewel rikrell peskre budepangre ap o djipen. Un ap lauterende, kai rikrenn pen ap leste, well kek doosh anlo. |
© 2021 Romanes-Arbeit-Marburg e.V.
Erste Auflage
Alle Rechte vorbehalten
Die Lizenzvereinbarung erlaubt eine nicht-kommerzielle Nutzung des Textes. Änderungen des Textes sind jedoch untersagt. Der Rechteinhaber, Romanes-Arbeit-Marburg e.V., muss bei jeder Veröffentlichung erwähnt werden. Für jegliche kommerzielle Verbreitung muss ein Herausgeber beim Rechteinhaber eine schriftliche Genehmigung beantragen.
Herausgeber und Vertrieb: Romanes-Arbeit-Marburg e.V., Germany
info@romanes-arbeit-marburg.de
ISBN: 978-3-00-068366-4
Illustrationen von Louise Bass und Horace Knowles © The British amp Foreign Bible Society, 1954, 1967, 1972, 1994, 1995
Farbige Illustrationen mit Erlaubnis von Louise Bass
Kartenmaterial generiert mit Bible Mapper © 2005-2010 von David P. Barret
Alle Rechte an den Karten © 2021, Wycliffe Bible Translators, Inc.
Romanes-Arbeit Marburg e.V.