Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Debleskri gili 101 - O Debleskro Drom 2021 (Sinte)


Jaake hunte wals i baro rai
1 I gili o Davidestar.

1 I gili o Davidestar. Pral o latchepen un o tchatchepen kamau me te giwell. Tut, mo baro Debles, kamau me te sharell.

2 Me dau jak, te djap o tchatcho drom. Kamau te wess pash mande. I djudjo djijeha djiwau khetne lauterentsa an miro kheer.

3 Rikrau man pale te krap chocheno koowa, un kamau gar khetne te well kolentsa, kai bango koowa krenn. Sawo koowa kamau gar glan i jaka te dikell.

4 Kones i chocheno dji hi, kowa hunte djal peske mandar. I tchilatchen kamau me gar te prindjrell.

5 Koon rakrell tchorchanes djungelo koowa pal o dumo kolendar, kai trul leste hi, koles pandau leskro mui. Kamau koles gar, kai pre-phurdo hi, un ap wawar menshende tele dikell.

6 Mire jaka rodenn pal kolende an o them, kai rikrenn pen ap tire laba, te djiwenn jon pash mande. Kolen, kai o tchatcho drom djan, lau me pash mande, te budrenn le mange.

7 Kolla, kai rakrenn dui tchipjentsa, nai atchenna gar an miro kheer, un i chochene hunte djan mange dran i jaka.

8 Hako diwes tchiwau i tsele tchilatchen an o them pale. Kolen, kai i wawaren tchilatchepen kran, mukau buder gar an o baro Debleskro foro te djiwell.

© 2021 Romanes-Arbeit-Marburg e.V.

Erste Auflage

Alle Rechte vorbehalten

Die Lizenzvereinbarung erlaubt eine nicht-kommerzielle Nutzung des Textes. Änderungen des Textes sind jedoch untersagt. Der Rechteinhaber, Romanes-Arbeit-Marburg e.V., muss bei jeder Veröffentlichung erwähnt werden. Für jegliche kommerzielle Verbreitung muss ein Herausgeber beim Rechteinhaber eine schriftliche Genehmigung beantragen.

Herausgeber und Vertrieb: Romanes-Arbeit-Marburg e.V., Germany

info@romanes-arbeit-marburg.de

ISBN: 978-3-00-068366-4

Illustrationen von Louise Bass und Horace Knowles © The British amp Foreign Bible Society, 1954, 1967, 1972, 1994, 1995

Farbige Illustrationen mit Erlaubnis von Louise Bass

Kartenmaterial generiert mit Bible Mapper © 2005-2010 von David P. Barret

Alle Rechte an den Karten © 2021, Wycliffe Bible Translators, Inc.

Romanes-Arbeit Marburg e.V.
Lean sinn:



Sanasan