Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

2. Samuel 11 - O Debleskro Drom 2021 (Sinte)


O David lell i wawareskri romni

1 Un ko bersh djas trujel. Un an ko tsiro, kai kol bare raja an o kurepen djan, bitchras o David o Joabes un leskre lurden leha an o kurepen. Ninna i tsele Israelengre lurde djan lentsa. Un jon kuran pen i Ammonentsa, kran lengro them paash un tchiwan pen trul o foro Rabba. O David atchas an Jerusalem.

2 His jek diwes, har i rati was, stas o David dran peskro tchiben pre, un djas pral ap peskro kheer. Koi dikas job pral tele, un dikas i djuwjat, kai thowell pes. Un koi djuwel his shukar.

3 Un o David bitchras jekes koi, un mukas pal kol djuwjate putchell. Koi was leske penlo: “Koja hi i Batsheba, kolakro dad o Eliam hi. Lakro rom hi o Urija. Kowa hi i Hetari.”

4 Un o David bitchras murshen koi, un mukas lat te lell. Un har joi pash leste was, sowas job pash late. Un palle djas li pale an peskro kheer. [Glan kowa, kai joi pash leste was, kras li kowa, hoi kol djuwjenge an Israel glan tchinlo his, te krenn le pal pengri djuwjengro koowa.]

5 Koi djuwel was an wawar koowa, un bitchras jekes pash o Davideste, un mukas leske te penell: “Me hom an wawar koowa.”

6 Un o David bitchras jekes pash o Joab un mukas leske te penell: “Bitche o Urija, ko Hetari, pash mande!” Un o Joab bitchras o Urija pash o Davideste.

7 Un o Urija was pash o Davideste. Koi putchas o David lestar: “Har djal o Joabeske, un har djal kol lurdenge an o kurepen?”

8 Un o David penas ap o Urija: “Dja tele an tiro kheer, un thob tire herja!” Un o baro rai das les tchomone peha, hoi leske pal hidjedo was, har o Urija dran o baro rajeskro kheer djas.

9 O Urija djas gar tele an peskro kheer. Job tchiwas pes tele pash o wudar glan o baro rajeskro kheer, kote, kai kol tsele lurde leskro rajestar tchiddo hi.

10 Un o Davideske was penlo: “O Urija djas gar tele an peskro kheer.” Koi putchas o David lestar: “Hoske djal tu gar tele an tiro kheer? Tut hi i dur drom pal tute.”

11 Penas lo: “O Debleskro mochton, ninna i lurde dran Israel un Juda hi an plachtene khera. Un o Joab, miro pralstuno, un tire lurde sowenn ap i phub. Un me djap an miro kheer, te chap un pijap, un te wap pash miri romjate tchiddo. Jaake tchatcho har kowa hi, kai tu djiweh: Sawo koowa krau me gar.”

12 Penas o David ap leste: “Atch kai diwes kai! Taissar mukau tut te djal.” Jaake atchas o Urija ap ko diwes an o foro Jerusalem, un ninna ko wawar diwes.

13 Un o David mukas les pash leste te well. Un o Urija chas un pijas pash o Davideste. Un o David kras les mato. Un i rati djas o Urija win, te tchiwell lo pes tele ap peskro tchiben pash kol lurdende leskro rajestar. Un djas gar tele an peskro kheer.

14 O wawar diwes taissarlake tchinas o David i liil ap o Joabeste. Un o Urija anas les leske.

15 O David tchinas an ko liil: “Anenn o Urijes glan, kote, kai o kurepen bareder hi. Un palle tserdenn tumen lestar pale, te well job mulo dino!”

16 Un o Joab tchiwas peskre lurden trul o foro. Un o Urija, koles tchiwas lo koi, kai i Ammonarjen peskre feteder lurde tardo his.

17 Un kol lurde dran ko foro wan win un kuran pen o Joabeha un o Davideskre lurdentsa. Un mank kolende his sawe, kai meran. Ninna o Urija, ko Hetari, meras.

18 Koi bitchras o Joab jekes pash o Davideste, un mukas leske lauter te penell, hoi an ko kurepen djas.

19 Un penas ap ko mursheste: “Te penal tu o baro rajeske lauter, hoi an o kurepen djas,

20 un dikeh, kai o baro rai chojedo wella, un tutar putchella: ‘Hoske wan tumer jaake neesh pash o foro an o kurepen? Djinenn tumer gar, kai hi le ap i massuri tardo un denn tele karje?

21 Bistran tumer koi djuwel, kai witsras i baro bar i massuri tele ap o Abimelech, koleskro dad o Jerub-Baal his? Un o Abimelech meras glan o foro Tebez. Hoske wan tumer jaake neesh pash o foro?’ Jaake hunte peness tu: ‘Ninna tiro lurdo Urija, ko Hetari, hi mulo.’”

22 Ko mursh djas koi, un ginas o Davideske lauter dren, hoi o Joab leske penas.

23 Ko mursh penas ap o Davideste: “Kol lurde his sorleder har mer. Jon djan win un peran ap o them pral mende. Mer djam ninna ap lende un tradan len pale bis pash ko baro wudar glan o foro.

24 Un kol lurde ap i massuri dan karje ap mende, un maran bud tire lurdendar, baro rai. Ninna tiro lurdo, o Urija, ko Hetari, hi mulo.”

25 O David penas ap ko bitchepaskro: “Pen o Joabeske: ‘Kowa hunte khaitell tut gar. O charo chal kanna kales un i wawar kopo koles. Kure tut gomme sorleder ko foreha, un kre les paash!’ Jaake peness tu ap leste, te lell job pale soor.”

26 Un i Batsheba shunas, kai lakro rom Urija mulo hi. Un joi rowas pral peskro romeste.

27 Har his kol diwessa trujel, kai li rowas, bitchras o David jekes pash late, un mukas lat an peskro kheer te anell. Un joi was leskri romni, un anas leske i tchawo ap i phub. Glan o baro Debleskre jaka his kowa gar mishto, hoi o David kras.

© 2021 Romanes-Arbeit-Marburg e.V.

Erste Auflage

Alle Rechte vorbehalten

Die Lizenzvereinbarung erlaubt eine nicht-kommerzielle Nutzung des Textes. Änderungen des Textes sind jedoch untersagt. Der Rechteinhaber, Romanes-Arbeit-Marburg e.V., muss bei jeder Veröffentlichung erwähnt werden. Für jegliche kommerzielle Verbreitung muss ein Herausgeber beim Rechteinhaber eine schriftliche Genehmigung beantragen.

Herausgeber und Vertrieb: Romanes-Arbeit-Marburg e.V., Germany

info@romanes-arbeit-marburg.de

ISBN: 978-3-00-068366-4

Illustrationen von Louise Bass und Horace Knowles © The British amp Foreign Bible Society, 1954, 1967, 1972, 1994, 1995

Farbige Illustrationen mit Erlaubnis von Louise Bass

Kartenmaterial generiert mit Bible Mapper © 2005-2010 von David P. Barret

Alle Rechte an den Karten © 2021, Wycliffe Bible Translators, Inc.

Romanes-Arbeit Marburg e.V.
Lean sinn:



Sanasan