2. Mose 7 - O Debleskro Drom 2021 (Sinte)1 Un o baro Dewel penas ap o Moseste: “Shun, me krom, te wess har o Dewel o Faraeske. Un tiro phraal Aron rakrell tuke. Job rakrell, hoi leske peneh. 2 Tu peness o Aroneske lauter, hoi me tuke penau. Un job penell les ap o Farao, te mukell job i Israelitarjen dran peskro them te djal. 3 Me kamau leskro dji har i bar te krell, jaake te nai krap bud baro koowa an o tselo them Egiptia, te sikrap miri bari soor. 4 Un o Farao shunella gar ap tumende, ninna te well miri choli bud kope pral leste un leskro them. Un palle lau mire menshen, i Israelitarja, win dran o them Egiptia. 5 Un kol Egiptarja dikenn un haiwenn, kai hom me o baro Dewel, te hadau me miro wast pral o them Egiptia un lau i Israelitarja mashkral lende win.” 6 Un o Mose un o Aron kran jaake, har o baro Dewel lenge penas. 7 Un o Mose his 80 (ochta-deesh) bersha un o Aron 83 (ochta-deesh-te-triin) bersha phuro, har jon ap o Farao rakran. O Aroneskro kasht well i sap 8 Un o baro Dewel penas ap o Mose un ap o Aron: 9 “Te rakrell o Farao ap tumende un penell: ‘Krenn jek baro koowa an o Debleskri soor, jaake te patsap tumen’, palle peness tu ap o Aron: ‘Le tiro kasht un witse les glan o Farao!’ Palle well o kasht i sap.” 10 Kote djan o Mose un o Aron pash o Farao dren, un kran les jaake, har o baro Dewel lenge penas. Un o Aron witsras peskro kasht ap i phub glan o Farao un glan kol pralstunende an o rajeskro kheer. Un o kasht was i sap. 11 Kote mukas o Farao i gosewe murshen un i durkepangren gole te dell. Un kol egiptikre durkepangre kran emligo koowa an pengri soor. 12 Jon witsran ninna pengre kashta ap i phub. Un ninna lendar wan sapa. O Aroneskro kasht chas ko wawar kashta pre. 13 Har dikas o Farao kowa, atchas leskro dji pandlo, un job shunas gar ap lende. Jaake was, hoi o baro Dewel penas. I ersti phagi: O pani well rat 14 Un o baro Dewel penas ap o Mose: “O Faraeskro dji hi har dran bar. Job mukell gar i Israelitarjen te djal. 15 Dja taissarlakro pash o Farao! Job djala tele pash o pani Nil. Le ko kasht an tiro wast, kolestar i sap was. 16 Un pen ap leste: ‘O baro Dewel, o Dewel pral i Hebrearja, bitchras man pash tute, un mukell tuke te penell: Muk mire menshen te djal, te mangenn le man an an o mulo tato them. O tselo tsiro shunal tu gar. 17 Doleske penell o baro Dewel: Dikess un haiwess, te hom me o baro Dewel. Dik, me dau o kashteha, hoi an miro wast hi, ap o pani Nil. Un ko pani well rat. 18 Palle merenn i tsele matche dren. Un o Nil khandella jaake djungeles, te nai pijell kek Egiptari o pani buder.’” 19 Un o baro Dewel penas ap o Mose: “Pen ap o Aron: Le tiro kasht un rike tiro wast pral i panja an o them Egiptia: pral i panja, hoi nashenna un pral o pani, hoi tardo hi. Jaake te well o tselo pani rat an o tselo them Egiptia. Ninna an i khore dran kasht un bar hi palle rat dren.” 20 Un o Mose un o Aron kran jaake, har o baro Dewel lenge penas. Un job hadas o kasht un das ap o pani Nil. Un o Farao un i pralstune an leskro kheer dikan kowa. Un o tselo pani an o Nil was rat. 21 Un i matche an o Nil meran. Un o Nil was khandlo un khandas jaake soreles, te nai pijas kek Egiptari o pani dran o Nil. Un o rat his an o tselo them Egiptia. 22 Un i durkepangre an o them Egiptia kran ninna jaake an pengri soor. Un o Faraeskro dji atchas pale pandlo, un job shunas gar ap lende. Jaake was, hoi o baro Dewel penas. 23 Un o Farao rissras pes trujel un djas pale an peskro kheer un mukas peske kowa gar an o dji te djal. 24 I tsele Egiptarja hadan i phub win pash o pani Nil, te hatsenn le pani te pijell. O pani dran o Nil nai pijan le gar. I duiti phagi: I djambe wenn pral o them 25 Un efta diwessa djan trujel pal ko diwes, kai o baro Dewel ap o pani Nil das. 26 Koi rakras o baro Dewel ap o Mose: “Dja pash o Farao dren, un pen ap leste: ‘Kawa penell o baro Dewel: Muk mire menshen te djal, te nai mangenn le man an. 27 Te mukeh tu len gar te djal, palle dau me o tselo them jaake, te well lo pherdo djambe. 28 O tselo Nil well pherdo djambe. Un jon wenn pre an tiro kheer, an tiri isema, kai soweh, un an tiro tchiben, ninna an i khera, kai i pralstune djiwenna, ninna an i tsele khera, kai i Egiptarja djiwenna, an lengre boba, un an i tchare, kai jon o maro dren krenn. 29 Awa, i djambe wenna pre ap tute un ap i tsele Egiptarja, ninna ap i tsele pralstunende.’” |
© 2021 Romanes-Arbeit-Marburg e.V.
Erste Auflage
Alle Rechte vorbehalten
Die Lizenzvereinbarung erlaubt eine nicht-kommerzielle Nutzung des Textes. Änderungen des Textes sind jedoch untersagt. Der Rechteinhaber, Romanes-Arbeit-Marburg e.V., muss bei jeder Veröffentlichung erwähnt werden. Für jegliche kommerzielle Verbreitung muss ein Herausgeber beim Rechteinhaber eine schriftliche Genehmigung beantragen.
Herausgeber und Vertrieb: Romanes-Arbeit-Marburg e.V., Germany
info@romanes-arbeit-marburg.de
ISBN: 978-3-00-068366-4
Illustrationen von Louise Bass und Horace Knowles © The British amp Foreign Bible Society, 1954, 1967, 1972, 1994, 1995
Farbige Illustrationen mit Erlaubnis von Louise Bass
Kartenmaterial generiert mit Bible Mapper © 2005-2010 von David P. Barret
Alle Rechte an den Karten © 2021, Wycliffe Bible Translators, Inc.
Romanes-Arbeit Marburg e.V.