Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

2. Mose 1 - O Debleskro Drom 2021 (Sinte)


I Egiptarja djan soreles ap i Israelitarja

1 Kolla hi kol laba kol mursh tchawendar, kai wan o Jakobeha an o them Egiptia. Hakeno was peskri familjah:

2-4 o Ruben, o Simeon, o Levi, o Juda, o Issachar, o Sebulon, o Benjamin, o Dan, o Naftali, o Gad, o Asser

5 Khetne pengre tchawentsa un tchawengre tchawentsa his le 70 (efta-deesh). O Josef his glan lende an o them Egiptia.

6 Pale meras o Josef un peskre phrala un leskre tsele menshe, kai an ko tsiro djiwan.

7 Lengre tchawe lan jaake bud tchawe, kai was o them pherdo lendar.

8 Pal bud bersha was i newo baro rai an o them Egiptia. Kawa djinas o Josefestar tchi,

9 un rakras peskre menshentsa un penas: “Kol menshe, i Israelitarja, hi budeder un sorleder har mer.

10 Mer hunte hatsas i drom, te wenn jon gar gomme budeder. Te phagals i baro kurepen win, nai dans pen jon ap i wawar rig, un mer hunte kurams men lentsa, un jon djans dran ko them win.”

11 I Egiptarja tchiwan pralstune pral i Israelitarja. Kolla dan garda te budran i Israelitarja phares, un jaake rikran le len tele. Un jon kran i forja Pitom un Ramses, te well kote o chapen tchiddo o baro rajeske, o Farao.

12 Ninna te djan le soreles ap lende, wan jon budeder un sorleder. Un i Egiptarja daran lendar,

13 un kran, te budrenn i Israelitarja gomme phareder.

14 Len his kek dji lenge un kran lengro djipen phares. Un i Israelitarja hunte chatchan barra dran tchik. Ninna hunte budran le phares ap i hachetikri phub.

15 O baro rai pral o them Egiptia das kol dui chatchede chalja, i Shifra un i Pua, gole. Kolla his hebretikre djuwja. Un job penas ap lende:

16 “Te lenn kol hebretikre djuwja tchawen, pale krenn i mursh tchawen mules, kol tchen mukenn te djiwell!”

17 Kol dui chatchede chalja daran o Deblestar un shunan gar ap o baro rajeste, hoi job penas. Jon mukan ninna kol mursh tchawen te djiwell.

18 Palle mukas o baro rai kol chatchede chalja te well un penas: “Hoske shunan tumer gar ap mande un mukan kol mursh tchawen te djiwell?”

19 Kol chatchede chalja penan ap o Farao: “Kol hebretikre djuwja hi gar jaake har kol egiptikre djuwja, jon hi sorleder djuwja. Glan kowa, kai mer wah, hi i tchawe boldo.”

20-21 I chatchede chalja daran o Deblestar. Doleske mukas o Dewel lenge mishto te djal un das len bari bacht. I Israelitarja wan bud un budeder un sorelo un sorleder.

22 Kanna penas o Farao ap i Egiptarja an peskro tselo them: “Kol tsele mursh tchawe, hoi newes boldo wan, witsrenn an o pani Nil! Un i tchen mukenn te djiwell!”

© 2021 Romanes-Arbeit-Marburg e.V.

Erste Auflage

Alle Rechte vorbehalten

Die Lizenzvereinbarung erlaubt eine nicht-kommerzielle Nutzung des Textes. Änderungen des Textes sind jedoch untersagt. Der Rechteinhaber, Romanes-Arbeit-Marburg e.V., muss bei jeder Veröffentlichung erwähnt werden. Für jegliche kommerzielle Verbreitung muss ein Herausgeber beim Rechteinhaber eine schriftliche Genehmigung beantragen.

Herausgeber und Vertrieb: Romanes-Arbeit-Marburg e.V., Germany

info@romanes-arbeit-marburg.de

ISBN: 978-3-00-068366-4

Illustrationen von Louise Bass und Horace Knowles © The British amp Foreign Bible Society, 1954, 1967, 1972, 1994, 1995

Farbige Illustrationen mit Erlaubnis von Louise Bass

Kartenmaterial generiert mit Bible Mapper © 2005-2010 von David P. Barret

Alle Rechte an den Karten © 2021, Wycliffe Bible Translators, Inc.

Romanes-Arbeit Marburg e.V.
Lean sinn:



Sanasan