Zakarie 1 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)Avenn pale pash o baro Debleste! 1 An o orhtato čon an o douyto bersh, har o Darius o baro ray his, rakras o baro Devel ap peskro rakepaskro, o Zakarie. Koleskro dad his o Berekia, oun koleskro dad his o Iddo. 2 O baro Devel, ko ray pral o bolepen oun i phoub, penas leske, te penell lo i menshenge Israel: Me, o baro Devel, homs rhoyedo pral t'mare phourende. 3 Kanna penau t'menge: Avenn pale pash mande! Oun me vau pash t'mende! 4 Ma avenn har t'mare phoure! Glan boud bersha penan lenge mire rakepangre mire laba oun penan: Kava penell o baro Devel, ko ray pral o bolepen oun i phoub: Moukenn t'mare čilače dromma! Ma krenn bouder gar čilačo koova! Yon shounan gar ap mande oun kran gar, hoy lenge penom. 5 T'mare phoure hi bouder gar koy, oun mire rakepangre, kay lentsa rakran, djivenn gar bouder. 6 Kol laba, hoy yon, mire boudepangre, t'mare phourenge penan, tapran len. Koy moukan le pengro čilačo drom, oun penan: Kova, hoy o baro Devel, ko ray pral o bolepen oun i phoub, mentsa kras, hi i phagi maro čilačo djipaske oun ko čilačo koova, hoy kram, yaake har penas lo. O Zakarie dikell i dikepen: o lolo gray 7 O Debleskro rakepaskro, o Zakarie, koleskro dad o Berekia hi, oun koleskro dad o Iddo hi, penas: Ap o 24. (biish-te-starto) dives an o 11. (deesh-te-yekto) čon – ko čon kharell Shebat – an o douyto bersh, har o Darius baro ray his, rakras o baro Devel ap mande, oun moukas man čomone te dikell. 8 Me dikom an i rati i morshes, kay klissas ap i lolo gray. Yob ačas tardo an i tala mank i mirtetikre rouka. Pal leste his vavar graya: lole graya, kalo-parne graya oun parne graya. 9 Oun me penom: “Miro ray, koon hi kalla?” Oun yob penas: “Me sikrau toute, koon yon hi. 10 O baro Devel bičras len, te dikenn le pen trouyel ap i phoub.” 11 Yon penan ap o bolepaskro o baro Deblestar, kova his ko morsh mank i mirtetikre rouka: “Mer djam an i tsele themma trouyel. Yon halauter hi tele rikedo oun hadenn pen bouder gar.” 12 Koy penas o bolepaskro: “Baro Devel, tou ray pral o bolepen oun i phoub, har rah kameh tou gar tiro dji pre te krell i menshenge an Yerusalem oun an i vavar forya an o them Youda? 70 (efta-deesh) bersha hal rhoyedo pral lende.” 13 Oun o baro Devel rakras lače oun kamle laba ap peskro bolepaskro. 14 Oun kova penas mange, te penap doureder, hoy o baro Devel, ko ray pral o bolepen oun i phoub, penas: “Man hi i baro kamlepen o foreske Yerusalem oun i berga Sion, 15 oun man hi i bari rholi pral i pre-phourde themma. Miri rholi ap mire menshende his gar yaake baro, har kova, hoy kol vavar themma lentsa kran.” 16 Doleske penell o baro Devel: “Me krau miro dji pale pre pral i menshende an o foro Yerusalem. Kote te vell miro kheer pale pre tardo, oun o foro pale neves kerdo.” 17 De pale gole: Kova penell o baro Devel, ko ray pral o bolepen oun i phoub: “An mire forya vell pale boudeder har doha lačepen. Oun o baro Devel rakrell pale lače laba ap i menshende ap i berga Sion. Oun o foro Yerusalem vell pale leskro vi-rodedo foro.” |
Tous droits réservés
Le contrat de licence autorise une utilisation non commerciale du texte. Toutefois, les modifications du texte sont interdites. Le titulaire des droits, Romanes-Arbeit-Marburg e.V., doit être mentionné à chaque publication. Pour toute distribution commerciale, un éditeur doit demander l’autorisation écrite du titulaire des droits.
Romanes-Arbeit Marburg e.V.