Nehemia 4 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)1 Oun i boudi ap o foreskri massouri djas mishto doureder, oun kol kotya, kay i barra gomme vin phagedo his, van pale neves kerdo. Har shounas kova o Sanballat oun o Tobiya, ninna kol menshe dran Arabia, dran Ammon oun dran Ashdod, koy tapras len bari rholi. 2 Oun yon čivan pen khetne, te djan le ap o foro Yerusalem, oun te krenn le i menshen kote yaake divyo, te djinell kek bouder, hoy te krell lo. 3 Kote mangam maro Debles an, oun čivam morshen pre, kay yak hounte dan ap o dives oun an i rat, kaana yon vans. 4 I menshe dran Youda kran i gili, hoy le givan: Koy hi čiddo yaake boud čik, hoy hounte hidjras mer gomme krik. Mari zoor men moukas, koy massouri gar doureder nay kras. 5 Kolla, kay mentsa čingepen rodan, penan yek ap o vavareste: “Mer kamah sik oun čorrhanes mank lende te vell, te dikenn le men gar, bis te mer mashkral lende vam. Palle dah len moulo. Yaake krah, te djal koy boudi gar bouder doureder.” 6 Kol bibolde, kay gar dour lendar djivan, van pale te pale pash mende oun penan menge, hoy kolen glan his. 7 Doleske čivom me i morshen kote pash i massouri pre, kay i barra gomme vin phagedo his. Oun me čivom len yaake pre, te hi hako kopo kolla dran yek bari familya khetne tardo. Oun len his pengre rhare oun vitsepangre čourya oun boge pash pende. 8 Oun har lengri daar dikom, djom pash lende oun penom ap i pralstunende oun ap i čačepangre morshende oun ap i tsele morshende: “Ma darenn lendar! Dikenn ap o Debleste, kay hi baro oun yaake zorelo, te darell hounte hakeno lestar! Oun djan an o kourepen t'mare phralenge, oun t'mare čavenge oun čenge, t'mare romyenge oun t'mare kherenge!” 9 Oun kolla, kay kaman maro merepen, shounan, kay menge penlo vas, hoy len glan his. Yaake moukas len o Devel gar te krell, hoy len glan his. Kanna nay djam mer pale pale pash i massouri, hakeno kote, kay yob boudras. 10 Oun o paash mendar boudras ap i massouri. Oun ko vavar paash das yak, oun len his i vitsepaskre čourya, oun i shilte oun i boge pash pende oun i kourepaskre gada ap pende. Oun i pralstoune his tardo pal i tsele menshende dran Youda, 11 kay ap i massouri boudran. Oun kolla kay i čik krik hidjrenn, boudran yaake: Koy yek vasteha boudran le, oun an o vavar vast rikran le pengro vitsepaskro čouri. 12 Oun hakeno kolendar, kay i barra pre čivan, hidjras an peskri pereskri dori peskro rharo troul peste pandlo. Oun yaake boudran le. Oun ko morsh, kay an i phourdepaskri dren hounte phourdell, his pash mande tardo. 13 Oun me penom ap i pralstunende oun čačepangre morshende oun ap lauterende, kay kote his: “Hi gomme boud boudi te krell, oun hakeno mendar hi tardo ap i massouri dour krik o vavarestar. 14 T'mer te shounenn koy phourdepaskri, djan koy oun avenn kote mentsa khetne. Oun maro Devel kourell pes menge.” 15 Yaake boudram mer o tselo dives yaake rah har o kham pre djas bis pash ko tsiro, kay i bolepangre momlia glan van. Oun o paash mendar das yak oun rikras o vitsepaskro čouri an o vast. 16 An ko tsiro penom me ap i pralstunende: “Hakeno te ačell peskre morshentsa rati an o foro Yerusalem, yaake te hi men doha morsha, kay denn yak an i rat oun boudrenn ap o dives.” 17 Oun kek mendar rivas peskre koola rati vin, me oun mire phrala gar, oun vitar gar kolla, kay tel mande boudran oun kolla, kay yak dan. Oun hakenes his peskro vitsepaskro čouri čiddo ap peskri čači rig. |
Tous droits réservés
Le contrat de licence autorise une utilisation non commerciale du texte. Toutefois, les modifications du texte sont interdites. Le titulaire des droits, Romanes-Arbeit-Marburg e.V., doit être mentionné à chaque publication. Pour toute distribution commerciale, un éditeur doit demander l’autorisation écrite du titulaire des droits.
Romanes-Arbeit Marburg e.V.