Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Kamlepaskri gili 8 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)


YOI

1 Kamoms te vals mange har i phraal, i čavo miri datar! Hatsoms tout kaymone vin, nay čoumroms tout, oun kek nay vals rhoyedo ap mande.

2 Me loms tout pash o vast, oun anoms tout khere pash mande, an miri dakri isema, kay boldo vom. Me doms tout miri feteder mool, oun miri phabyengri mool.

3 Leskro servo vast hi tel miro shero čiddo, oun leskro čačo vast taprell man trouyel.

4 T'mer ča dran o foro Yerusalem, me mangau t'men o djiyestar: Moukenn men kokres, yaake rah har khetne ham, bis te stah pre.


I shobti gili I ČA

5 Koon hi koya, kay vell pre dran o moulo tato them, moussi an moussi peskri pirneha? Tel o phabyengro rouk djangrom tout, kote, kay tiri day touha vavarčandes vas, oun tou boldo val.


YOI

6 Čin miro lab ap tiro dji! Mouk man har i goustri ap tiro vast te vell! Te kamenn pen douy, hi lengro kamlepen zoreles har o merepen, oun rikrell len pandles har o moulengro them. Len hi i dji yek o vavareske, hoy rhačell zoreles har i yag o baro Deblestar.

7 Ninna boud panya nay krenn o kamlepen gar vin, oun i zorele panya nay hidjrenn o kamlepen gar krik. Te kamals yek o kamlepen te ginell, oun dals peskro tselo bravlepen koleske, sans i menshe les vin.


LAKRE PHRALA

8 Men hi i tikni pheen, koy hi yaake terno, te nay romedinerell li gar, Hoy te kras mari phenyah ap ko dives, kay vell yek te romedinerell lo lat?

9 Te hi li har i massouri, krah lat shoukar kouč roupeha. Te hi li har i voudar, pandah ko voudar zorele činle kashtentsa.


YOI

10 Me hom i massouri, oun mire čoučya hi har turme. Doleske dikell lo ap mande har ap yekate, kay anell leske barht.


YOB

11 O Salomes hi i kotar phoub ap i berga Baal-Hermon, Kote hi drakengre rouka tardo. Koy kotar them das lo kol harhende an i vasta. Hakeno lendar hounte playsrals i drakenge, hoy bikrals lo, i zero kotya roup.

12 Salomo, tout nay vell kol zero kotya roup, oun douy-sheel nay venn i harhen! Man hi miro kotar them mire drakentsa!


YOB

13 Tou, kay hal beshdo an i baar, de man gole pash toute! Mire mala hi koy oun kamenn tout te shounell.


YOI

14 Naash, miro pirno! Ab sik har i vesheskri bouzni oun har i terno tserfo ap i berge, kay i bourra tardo hi, hoy soungenna lačo.

Tous droits réservés

Le contrat de licence autorise une utilisation non commerciale du texte. Toutefois, les modifications du texte sont interdites. Le titulaire des droits, Romanes-Arbeit-Marburg e.V., doit être mentionné à chaque publication. Pour toute distribution commerciale, un éditeur doit demander l’autorisation écrite du titulaire des droits.

Romanes-Arbeit Marburg e.V.
Lean sinn:



Sanasan