Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Jeremia 3 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

1 O baro Devel penas: Te bičras i morsh peskri romyat krik, oun yoy djal pash i vavar morsheste, nay lell yob lat gar pale. Palle vals ko them pale-čiddo. Tou dal tout trouyel boudentsa, oun kameh pale pash mande te vell?

2 Ap havi berga hals tou gomme gar i morsheha čiddo? Ap o drom hal tou beshdo, oun loureh ap lende, har i Arabari an o moulo tato them. Oun tou kreh ko them pale-čiddo tiro vi-ladjedo oun djoungelo koveha.

3 Doleske dell kek brishin an o vend, vitar gar an o niyal. Tou dikeh vin har i loubni oun kameh tout gar te ladjell.

4 Oun kanna peneh ap mande: Kamlo dad, tou hal miro maal yaake rah har djivau.

5 Kameh tou hako tsiro rhoyedo ačell oun čilačes ap mande te dikell? Yaake rakreh oun kreh čilačepen, oun moukeh touke či te penell.


O Israel oun o Youda hi har douy phenya, kay moukan pengro romes

6 An ko tsiro, kay o Yosia o baro ray his, penas o baro Devel ap mande: Dikal tou, hoy i Israelitarya kran? Yon hi har i djouvel, kay moukas peskro romes, oun djas ap kol tsele berge oun tel hake zenele rouka oun das pes trouyel vavar morshentsa.

7 Oun me patsom, har yoy kova lauter kras, vell yoy pash mande pale. Kova kras yoy gar. Lakri pheen, i Youda, kay man ninna rhorhras, dikas,

8 har me lakri phenyat, i Israel, krik bičrom koleske, kay das li pes vavar morshentsa trouyel, oun dom lat i liil, kay činlo hi, te bičrom lat krik. Kova kras i rhorheni Youdake kek daar. Yoy djas koy oun das pes ninna trouyel vavar morshentsa.

9 Oun lakro vi-ladjedo koveha kras yoy o them pale-čiddo. Kasht oun barra mangell li an.

10 Oun an ko tselo koova vas i Youda, lakri pheen, gar pash mande o tselo djiyestar, kokres o mouyeha, penas o baro Devel.

11 Oun o baro Devel penas ap mande: I Israel, kay djas mandar krik, hi feteder har i rhorheni Youda.

12 Dja koy oun de kol laba gole ap kolende, kay djivenn an o norden oun pen: “Tou Israel, kay djal mandar krik, am pale”, penas o baro Devel. Palle kamau bouder gar rhoyedo ap t'mende te dikell. Man hi i dji t'menge, oun kamau gar hako tsiro rhoyedo te vell ap t'mende.

13 Tou hounte kress či, har te dikess dren, kay anal doosh ap toute, har hadal tout pre pral o baro Debleste, kay tiro Devel hi. Tou nashal kay te koy trouyel, te mangess vavar deblen an tel hake zenele rouka, oun shounal gar ap mire laba, penell o baro Devel.

14 Avenn pale, t'mer čave, kay nashan mandar krik, penell o baro Devel. Me hom t'maro ray. Me kamau t'mendar te lell yekes dran hako foro oun douy dran haki familya, oun kamau t'men an Sion te anell.

15 Me kamau t'men save pralstunen te dell, kay denn garda ap t'mende, har me kova krau. Kolla sikrenn t'men t'maro drom gosvepah, oun hayvenn, hoy t'menge mishto hi.

16 Oun an ko tsiro, kay van t'mer boud menshe, oun djivenn an o tselo them, koy penell bouder kek t'mendar: Anenn o Debleskro morhton, te vell o baro Devel pash mende. Kekeske vell kova an o shero, kek poučell koy pal, oun t'menge hi yek, kay hi lo krik. Oun kek krell i nevo. Ko penell o baro Devel.

17 An ko tsiro vell o foro Yerusalem kharedo: O baro Debleskri beshepaskri. Oun i tsele menshe venn koy khetne. Oun yon djan bouder gar pal pengro shero oun pengro čilačo dji.

18 Ap ko dives djan kol menshe dran o kheer Youda pash kol menshende dran o kheer Israel: Oun yon djan khetne khere dran o norden an ko them, hoy dom me t'mare phourende, te ačell kova lengro.


O kheer Israel moukas peskro Debles

19 Me, o baro Devel penom, har nay rikrau me tout, har te vess tou miro čavo? Kamoms te dap tout ko lačo them, ko shoukester kotar them i tsele themendar. Oun patsom, tou peness palle ap mande kamlo tata, oun djals bouder gar mandar krik.

20 Čačepah, har i romni, kay rhorhras peskro romes i vavar morsheha, yaake rhorhras man o kheer Israel. Me, o baro Devel, penau kova.

21 I gole oun i ropen vell shounlo ap o pralstouno them: Kolla hi i Israelitarya, kay djivan i čilačo djipen, oun bistran lengro baro Debles.

22 Avenn pale pale, t'mer kay djan t'menge mandar! Oun me kamau lauter bistrell, hoy kran. Dik, mer vah pash toute. Tou hal o baro Devel, maro ray.

23 Čačepah, har dam gole pal kol deblende ap kol berge, van le gar ap mari rig. Kokres tou, maro baro Devel, nay leh men čačepah vin dran mari bibarht.

24 Har mangam ko djoungelo debles Baal an, nashram lauter, hoy mare phoure penge khetne lan, har terne hams: bakre, groumya, čave oun ča.

25 Mer hounte ladjams men, oun mari ladj hounte čakrals men har i plarhta! Maro tselo djipen djivam yaake, har o baro Devel, maro ray, gar kamas. Mer oun mare phoure djivam yaake, oun shounam gar ap kova, hoy yob menge penas, te kras mer.

Tous droits réservés

Le contrat de licence autorise une utilisation non commerciale du texte. Toutefois, les modifications du texte sont interdites. Le titulaire des droits, Romanes-Arbeit-Marburg e.V., doit être mentionné à chaque publication. Pour toute distribution commerciale, un éditeur doit demander l’autorisation écrite du titulaire des droits.

Romanes-Arbeit Marburg e.V.
Lean sinn:



Sanasan