Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Hosea 8 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)


I Israelitarya mangenn o baro Debles gar yaake an, har čačo hi

1 O baro Devel penell: Phourde zoreles an i phourdepaskri! Har i adlari venn le pral miro them. Kolla kay kote djivenn, rikran pen gar ap kova, hoy lentsa vin krom, oun hadan pen pral mire laba.

2 Ninna te denn le pal mande gole Maro Devel, mer prindjrah tout, mer i Israelitarya,

3 vitsrenn le ap i rig, hoy lačo hi. Doleske lenn len i lourde dran vavar themma palla.

4 Yon kran penge bare rayen, kay gar mandar vi-rodede his. Pralstoune čivan le pral pende, oun poučan man gar. Dran lengro roup oun sonakay krenn le penge rhorhene debla – yaake nashenn le an pengri bibarht.

5 T'mer an o foro Samaria, ko sonakaskro terno gouroum, koles t'mer an-mangenn, hi mange pale-čiddo. Miri rholi pral t'mende hi zorelo. Har rah ačell kova yaake, te rikrenn ap ko pale-čiddo koova?

6 I boudepaskro dran Israel kras koy figura. Doleske nay vell li kek devel. An kotya dino vell ko terno gouroum, hoy i menshe an Samaria an-mangenn!

7 Kova, hoy le krenn, hi har te čivans le i dourho an i phoub oun kek djob. Oun hoy vin vell, hi i baro phourdepen. Kek djob vell baro. Kova hoy pre djal, anell kek yarro. Oun te anals kova yarro, vans vavar menshe oun rhans les pre.

8 O Israel hi nashedo; i menshenge dran i vavar themma troul lende, hi lo har i piri, hoy či moldo hi.

9 Yon djan pral an o them Assour kouč koveha. I divyi bourika ačell peske kokres. O Efrayim kamell malen peske te ginell.

10 Ninna te denn le love kol rayende pral i vavar themma, kamau len me khetne te lell, te dap len i phagi. An i tikno tsiro hounte djan le doukentsa tel o pharepen, hoy čivell o baro ray dran o them Assour ap lende.

11 I menshe an o them Efrayim kran penge boud rhačepangre, kay rhačran le čomone, te vell lengri doosh krik lino. Oun yaake kran le, te vas lengri doosh gomme boud oun boudeder.

12 Te moukau lenge deesh-zerya mire labendar pre te činell, hi mire laba lenge či-moldo, har te vans le foun i vi-themarya.

13 Yon anenn mange firhen, oun rhan pen čalo ap ko mass. Me, o baro Devel, dikau gar lačes koy pre. Lengri doosh bistrau me gar, oun lengro čilačepen vell pral lende: Yon hounte djan pale an o them Egiptia pale.

14 I Israelitarya bistran koles, kay kras len. Yon krenn penge bare shoukar khera. Oun i menshe an o them Youda krenn penge zorele forya. Me, o baro Devel, vitsrau i yag an lengre forya, hoy lengre khera pre rhačrell.

Tous droits réservés

Le contrat de licence autorise une utilisation non commerciale du texte. Toutefois, les modifications du texte sont interdites. Le titulaire des droits, Romanes-Arbeit-Marburg e.V., doit être mentionné à chaque publication. Pour toute distribution commerciale, un éditeur doit demander l’autorisation écrite du titulaire des droits.

Romanes-Arbeit Marburg e.V.
Lean sinn:



Sanasan