Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Hiob 20 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)


O Sofar: Leskro douyto rakepen

1 Oun o Sofar dran o them Naama penas koy pre:

2 Mange djan yaake boud laba an o shero trouyel; doleske hounte rakrap me touha pale:

3 Tou praasal man tiro čingepah. Shoun, me djinau, hoy te penap touke koy pre.

4 Djinal tou gar hako tsiro, yaake rah har i mensho ap kay phoub hi,

5 vell koy barhteli gole kol čilačendar kokres i tikno tsiro shounlo. Oun koy barht kolestar, kay kamell či o Deblestar te djinell, djal sik trouyel.

6 Ninna te vell lo yaake baro, te djal lo bis pash o bolepen pre, oun leskro shero pral bis pash i volke,

7 vell lo krik lino, oun vell pale čik. Kek tsireske vell lo bouder hatslo. Oun kolla, kay prindjran les poučenn palle: Kay hi lo?

8 Yob djal krik har i souni, oun vell bouder gar hatslo. Har kova, hoy yek souni das, bouder gar koy hi, yaake ačell či lestar.

9 Kolla, kay dikan les, dikenn les bouder gar. Kote, kay djivas lo, hi lo bouder gar.

10 Leskre čave hounte denn kova pale, hoy lengro dad i čorvelendar čoras.

11 Ninna te hi lo gomme terno oun zorelo, hounte merell lo, oun vell an i čik čiddo.

12 An leskro mouy hi o čilačepen har i goudlo rhapen, hoy yob khatrell tel peskri čip,

13 oun rikrell les kote yaake rah har djala, te piyell lo i rah tsiro leskro goudlepen.

14 Te vell ko rhapen an leskro per, nashrell lo peskro goudlepen, oun vell har i sapeskro čounger, hoy anell o merepen.

15 Leskro randedo koova hi har i rhapen, hoy hounte čadell lo pale vin. O Devel lell ko randedo koova lestar krik.

16 Ko čilačo koova, hoy lo kras, hi an leste har sapeskro čounger, oun marell les har i čilačo sap, kay dandras les.

17 Yob dikell bouder či o bravlepastar an kava them, ko boud gvin oun thoud, hoy har lengste panya nashenn.

18 Kova, hoy lo peske khetne anas, hounte dell lo pale, oun nay rikrell les gar. Oun kova, hoy lo dren paras, krell les gar barhtelo.

19 I čorvelen rikras lo tele, oun vas lenge gar ap i rig. Yob tradas menshen dran pengre khera, te lell lo peske kol khera, hoy yob gar kras.

20 An kek tsiro nay las lo doha. Doleske ačell leske ninna či foun leskro kouč koova.

21 Yob rhas lauter an peste dren, moukas či pral i vavarenge. Doleske ačell leskro shoukar djipen gar.

22 An ko tsiro, kay les an lauter boudeder har doha hi, vell i daar pral leste. I phari bibarht dell les tele.

23 Ap ko tsiro, kay krell lo peskro per pherdo, bičrell o Devel peskri zoreli rholi ap leste, oun moukell lat har brishin tele ap leste te perell.

24 Ninna te nay nashell lo glan o sasterno rharo, dell les yek tele karye.

25 Ko faylo vell an leskro bouko karye dino, oun dran o doumo djal lo vin. Bari traash taprell les.

26 Leskro tselo kouč koova vell paash kerdo. Oun i yag, hoy kek mensho čivas, rhačrell les pre, oun kolla, kay an leskro kheer pral ačan.

27 O bolepen rakrell vin, havi doosh yob ap peste anas, oun i phoub hadell pes oun penell: Tou hal čilačo.

28 Leskro tselo bravlepen an leskro kheer vell krik lino – ap ko dives, kay vell o Debleskri rholi pral i čilačende har divye panya.

29 Kava hi, hoy o Debles i čilačenge hi, kova, hoy lo lenge glan dikas.

Tous droits réservés

Le contrat de licence autorise une utilisation non commerciale du texte. Toutefois, les modifications du texte sont interdites. Le titulaire des droits, Romanes-Arbeit-Marburg e.V., doit être mentionné à chaque publication. Pour toute distribution commerciale, un éditeur doit demander l’autorisation écrite du titulaire des droits.

Romanes-Arbeit Marburg e.V.
Lean sinn:



Sanasan