Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Ezekiel 11 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)


O Debleskri rholi vell pral i pralstunende an Yerusalem

1 Oun o dourho hadas man pre oun anas man glan o baro Debleskro kheer, pash ko baro voudar, hoy kote hi, kay o kham pre djala. Oun glan ko baro voudar his 25 (biish-te-panč) morsha. Oun me dikom mashkral lende o Yazania, koleskro dad o Assour his, oun o Pelatya, koleskro dad o Benaya his. Kolla his pralstoune pral i menshende.

2 Oun o baro Devel penas ap mande: Tou, mensho, kalla hi kol morsha, kolen čilačepen glan hi. Te poučenn i menshe an o foro lendar: “Hoy hounte kras mer?” Palle penenn le lenge savo koova, hoy anell len an i bibarht.

3 Yon penenn: “Hi gar o tsiro koy, te kras menge khera? O foro hi har i piri, oun mer ham har o mass, hoy dren hi. Menge djal či.”

4 Doleske peness tou, mensho, lenge, hoy moukau me, o Devel, ap lende te vell!

5 Oun o dourho o baro Deblestar vas ap mande, oun penas ap mande: Pen i menshenge an Israel: Kava penell o baro Devel: Djinau t'maro rakepen. Oun kova, hoy an t'maro shero trouyel djal, prindjrau me ninna.

6 T'mer dan bouden moulo an kava foro. Oun i dromma an kava foro hi pherdo kolendar, kay van moulo dino.

7 Doleske penau me, o baro Devel, t'maro ray: Kolen, kay t'mer an o foro moulo dan, kolla hi o mass, oun o foro hi i piri. T'men vitsrenn le dran leste vin.

8 T'mer darenn glan o kourepen. Oun o rharo anau pral t'mende. Kova penell o baro Devel, t'maro ray.

9 Me tradau t'men dran ko foro vin, oun dau t'men an o vast i menshendar dran i vavar them, oun moukau len te denn le t'menge t'mari phagi.

10 T'mer venn o rhareha moulo dino. Kate an o them Israel dau t'men t'mari phagi. Oun t'mer dikenn oun hayvenn, te hom me o baro Devel.

11 T'mer ačenn gar an kava foro har o mass an i piri. Kate an o them Israel dau t'men t'mari phagi.

12 Oun t'mer dikenn oun hayvenn, te hom me o baro Devel. T'mer kran gar kova, hoy t'mendar kamom. Oun rikran gar ap mire čačepaskre laba. Na-a, t'mer djivan pal i čačepangre laba kol menshendar, kay an i themma troul t'mende djivenna.

13 Oun har rakrom kal laba vin, hoy o Devel man das, meras o Pelatya, koleskro dad o Benaya his. Oun me moukom man ap i phoub te perell, oun dom bari gole: Baro Devel, miro ray! Kameh tou halauteren moulo te dell, kay i Israelendar pral ačan?


Lače laba kolenge, kay pandle hi an o them Babilonia

14 Oun o baro Devel penas ap mande:

15 Tou, mensho, kol menshe, kay gomme an o foro Yerusalem djivenn, kolla penenn foun tire phralendar oun tire menshendar oun i tsele vavar Israelendar, kay pandles an o them Babilonia anlo van: “Dour krik hi le o baro Deblestar! Menge hi kanna o them!”

16 Doleske pen: Kava penell o baro Devel, maro ray: Ava, me tradom len dour krik an vavar themma, oun mank vavar menshende. Ninna te djivenn le kate te kote an boud themma, oun hi bouder gar khetne, hom me pash lende, te nay mangenn le man an, an kol themma, kay le anlo van.

17 Me, o baro Devel, lengro ray, lau len khetne dran kol tsele themma oun natsyone, an kolende yon tradedo van, oun dau len o them Israel pale.

18 Te venn le kote khere, vitsrenn le kol tsele rhorhene deblen oun djoungele figuren vin dran o them.

19 Oun me dau len i nevo dji, oun čivau i nevo dourho an lende dren. Oun me lau ko dji dran bar dran lengro beč vin. Oun dau len i masselo dji.

20 Palle krenn le, hoy lendar kamau, oun djivenn pal mire čačepaskre laba. Oun yon hi mire menshe, oun me hom lengro Devel.

21 Kolla, kay pandan pengro dji ap i rhorhene deblen oun djoungele figuren, kolenge anau lengro čilačepen ap lengre sherya pale. Kava penell o baro Devel, maro ray.


O Devel djal vin dran o foro Yerusalem

22 Oun kol bolepangre hadan pengre čirklengre moussya, oun khetne lentsa hadan pen kol rade. Oun o raylepen o Israeleskro Deblestar his pral lende.

23 Oun o baro Debleskro raylepen hadas pes oun djas dran o foro vin, oun čivas pes ap i berga, hoy glan o foro čiddo hi, kote kay o kham pre djala.

24 Oun an ko dikepen, hoy dikom, oun hoy vas o Deblestar, hadas man o dourho pre, oun anas man pale pash kolende, kay pandlo krik anlo van an o them Babilonia. Oun ko dikepen, hoy dikom, djas krik.

25 Oun me penom kol pandlenge halauter, hoy o baro Devel mange penas oun sikras.

Tous droits réservés

Le contrat de licence autorise une utilisation non commerciale du texte. Toutefois, les modifications du texte sont interdites. Le titulaire des droits, Romanes-Arbeit-Marburg e.V., doit être mentionné à chaque publication. Pour toute distribution commerciale, un éditeur doit demander l’autorisation écrite du titulaire des droits.

Romanes-Arbeit Marburg e.V.
Lean sinn:



Sanasan