Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Debleskro tsiro 9 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)


I pančti phourdepaskri

1 Oun o pančto bolepaskro phourdas an peskri phourdepaskri. Oun me dikom i bolepaskri momeli, hoy tele ap i phoub peras. Oun koya kras o telstunepen pre.

2 Koy vas i yagakri khand dran o telstunepen vin, har i yagakri khand dran i baro bob vin vella. Oun koy yagakri khand hadas pes pre, oun čakras o kham oun o bolepen, yaake te vas rat.

3 Dran koy yagakri khand van stepangre vin ap i phoub. Kolla lan i zoor, te denn le čourye, yaake har i skorpione denn čourye.

4 Oun lenge vas penlo, te doukrenn le gar o zenlepen ap i phoub, vitar gar i rouka. Yon hounte doukrenn kol menshen kokres, kay kek Debleskro sikepen glan ap lengre shere hi.

5 Kol menshen hounte doukrenn le panč čon, oun hounte marenn len gar. Lengre douka venn yaake baro, har te dans len i skorpione čourye.

6 Oun an ko tsiro kamenn i menshe te merell, oun nashte merenn gar. Lengro dji nashell pal o merepen, oun o merepen nashell lendar.

7 Oun kol stepangre his har graya, kay djan an o kourepen. Oun hakenes his ap leskro shero čomone har i shereskro sonakay, yaake har bare rayen hi. Oun lengre mouya his yaake, har vans le menshengre mouya.

8 Oun lengre balla his har djouvyengre balla. Oun len his danda har i bari divyi margodja.

9 Oun ap lengro beč his len sasterne gada. Oun koy gole, hoy lengre moussya kran, his har koy gole, hoy boud vourdya pengre grayentsa krenn, kay an o kourepen nashenna.

10 Oun len his porya, oun dan čourye har i skorpione čourye denna. Oun lengri zoor his an lengre porya, te doukrenn le i menshen panč čonna.

11 Oun len hi i ray pral pende. Kova hi o bolepaskro pral o telstunepen. Kova kharell ap hebretikes Abadon. Oun ap grichtikes kharell lo Apolyon.

12 Yek bibarht vas ap i menshende. Oun douy vavar venn pal kaya.


I shobti phourdepaskri

13 Oun o shobto bolepaskro phourdas an peskri phourdepaskri. Oun me shounom i rakepen. Kova vas vin dran kol star shinga, hoy ap o Debleskro sonakaskro bob hi, ap koleste goudlo kasht o Debleske rhačedo vella. Ko sonakaskro bob hi glan o Debleste tardo.

14 Oun ko rakepen penas ap ko shobto bolepaskro, kay hi les koy phourdepaskri an o vast: “Mouk kol star bolepangre te djal, kay pash o baro pani Eufrat pandlo hi! Kre lengre shelle pre!”

15 Oun kol starenge van lengre shelle pre kerdo, te krenn le koy boudi, hoy hounte krenn le ap kava dives, an kava čon, an kava bersh: Yon hounte marenn hako triinto menshes ap i phoub.

16 Oun me shounom, kitse lourde ap pengre graya an o kourepen djan. Kolla his biish zerya kope deesh zerya.

17 Oun me dikom kol grayen oun kolen, kay ap lende klissenna. Kolengre sasterne gada his lolo har i yag oun blaueto oun djelto. I grayen his shere har bare divye margodja. Oun dran lengre mouya vas yag oun khand, hoy marella.

18 Koy yag oun koy khand maran hako triinto menshes.

19 I grayen hi lengri zoor an lengre mouya oun an lengre porya. Lengre porya hi har sapa, oun len hi shere. Kolentsa doukrenn le i menshen phares.

20 Oun kol vavar menshe, kay gar maredo van, kolla moukan gar pengro čilačo drom, oun moukan gar tele, te mangenn le kova an, hoy yon pen pengre vastentsa kran. Yon moukan gar tele, te mangenn le i bengen an, vitar gar kol figuren dran sonakay, roup, saster, barra oun kasht, hoy gar nay dikenna, oun gar nay shounenna, oun gar nay nashenna.

21 Oun yon moukan gar pengro bengeskro koova oun pengro vi-ladjedo koova, oun moukan gar tele te marell oun te čorell.

Tous droits réservés

Le contrat de licence autorise une utilisation non commerciale du texte. Toutefois, les modifications du texte sont interdites. Le titulaire des droits, Romanes-Arbeit-Marburg e.V., doit être mentionné à chaque publication. Pour toute distribution commerciale, un éditeur doit demander l’autorisation écrite du titulaire des droits.

Romanes-Arbeit Marburg e.V.
Lean sinn:



Sanasan