Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Debleskro tsiro 18 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)


O foro Babilon perell khetne

1 Pal kova dikom i vavar bolepaskres, kay dran o bolepen tele vella. Koles his i bari zoor. Oun i phoub vas pherdo leskro raylepen.

2 Oun yob das zoreles oun bares gole: “O foro peras khetne! O baro foro Babilon peras khetne! Kanna djivenn kote i benga. Kote khatrenn pen kol čirkle oun vavar firhe, kay pale-čiddo hi, oun i menshe darenn lendar.

3 I Babilon tserdas i menshen an hake themma an bipandlo oun vi-ladjedo koova. Kova his har mool, hoy i menshe piyan. Oun i bare raya ap kay phoub čivan pen lah khetne. Oun i bikepangre oun i parepangre van bravelo dran lakro bravlepen.”

4 Oun me shounom, har yek vavar dran o bolepen rakras oun penas: “Mire menshe! Djan dran ko foro vin, te lenn t'mer gar leskri doosh oun leskri bibarht ap t'mende!

5 Ko foro hi har i djouvel, hoy vi-ladjedo koova kras. Lakri doosh hi yaake baro, te djal koy doosh an o bolepen pre. Oun o Devel bistras ko čilačo koova gar, hoy yoy kras.

6 Krenn ap late yaake, har yoy ap t'mende kras! Denn lat douy kope yaake boud čilačepen pale, har yoy ap t'mende kras! Denn lat i pipen te piyell, hoy hi douy kope zorleder har kova, hoy yoy das t'mende te piyell!

7 Denn lat yaake boud douka oun bibarht har his lat i shoukar oun bravelo djipen ap kay phoub! Ninna kanna penell li an lakro dji: Me hom i bari rayetsa. Oun man hi lauter doha. Oun i bibarht vell gar ap mande.”

8 Doleske vell i tseli bari bibarht ap yek kopo pral ko foro: merepen, ropen, oun bok. Oun i yag rhačrella ko foro pre. Zorelo hi o Devel, maro ray, kay rakrell pral i menshen an o foro o čačepen vin, oun dell len i čači phagi.

9 Oun i bare raya ap kay phoub, kay čivan pen lentsa khetne oun van bravelo, kolla denna gole oun rovenna, har yon dikenn, te rhačrella ko foro.

10 Dour glan o foro hi le tardo i daryatar, te vell koy bibarht ninna ap lende, oun yon penenna: “Dikenn! Havi bibarht! Havi bibarht! O baro foro Babilon, o zorelo foro! Leskri phagi vas an yek tikno tsiro pral leste.”

11 Oun i bikepangre oun i parepangre ap kay phoub rovenna pral leste, oun denna pengre vasta khetne pral o shero. Kek kamell bouder lengro koova te ginell:

12 Lengro koova dran sonakay oun roup, kouč barra oun mirklia, lačo parno than oun kouč lolo than, oun phar, i tsele kouč kashta, hoy lačo soungenna, ninna shoukar koova, hoy kerdo vas dran parne danda, dran kouč kasht, dran lolo oun kalo saster, dran parne barra,

13 ninna o tselo kouč thulepen, oun ko goudlo kasht, hoy soungella mishto, ninna mool oun djet, oun lačo yarro oun djob, oun groumya oun bakre, oun graya oun vourdya, oun ninna save menshe, kay hounte boudrenn i vavarenge.

14 Ap ko foro Babilon penenn le: “Lauter, hoy tou kamal, nashral. Tiro tselo bravlepen oun shoukapen hi nashedo, oun tou leh les bouder gar pale.”

15 Kol bikepangre oun parepangre, hoy kol forestar bravelo van, kolla hi dour lestar tardo i daryatar, te vell gar leskri bibarht ap lende. Oun yon rovenna oun denna lengre vasta pral o shero khetne,

16 oun penenna: “Havi bibarht! Havi bibarht! Dikenn, o baro foro! I menshe an leste his rido an lačo parno than, oun an kouč lolo than, oun phar. Oun sonakay, oun kouč barra, oun mirklia his ap lende.

17 An yek tikno tsiro djas lengro tselo baro bravlepen paash oun nashedo!” Dour glan o foro his ninna kolla tardo, kay ap o baro pani hi: I pralstoune ap i shiffe, kolla, kay kol shiffe oulerenna, oun kolla, kay ap kol shiffe boudrenna, oun hakeno, koleskri boudi ap o baro pani hi.

18 Kolla lauter dikan koy yag, hoy ko fores pre rhačras, oun dan gole, oun penan: “Kek foro his yaake shoukar har kava!”

19 Oun yon lan čik, oun čivan les ap pengre shere oun rovan, oun dan lengre vasta pral o shero khetne, dan gole, oun penan: “Havi bibarht! Havi bibarht! Dikenn, o baro foro! Leskro bravlepen kras lauter kolen bravelo, kay hi len shiffe ap o baro pani! Oun an yek tikno tsiro peras ko foro khetne.”

20 Avenn barhtelo, t'mer, kay djivenn an o bolepen! O baro foro hi paash! Avenn barhtelo, t'mer Debleskre menshe! Avenn barhtelo t'mer, kay han o Yezouseskre bičepangre, ninna t'mer, kay han o Debleskre rakepangre! Kova, hoy o foro čilačes kras ap t'mende, das o Devel ko fores pale.

21 Oun i zorelo bolepaskro hadas i baro bar pre, oun vitsras les an o baro pani, oun penas: “Yaake djal o baro foro Babilon i zoryah tele. Oun či bouder ačell lestar.

22 Kek bashepen oun kek gipen shounenn le bouder kote. Kek boudepaskro boudrella bouder koy. Kek djob hi bouder koy, te vell dran leste yarro kerdo.

23 I tsele momlia djan vin. Oun kek krella pale i momeli an. Tou shouneh bouder kek pirno peskri pirnyah khelell oun givell. I bikepangren oun i parepangren an ko foro his boud penepaske ap kay phoub. Oun ko bengeskro koova, hoy kran le an o foro, anas i menshen an i tsele themma ap o bengeskro drom.


Hoske kova lauter pral ko foro vas

24 Ninna nashas an o foro o rat, hoy ratan kol Debleskre rakepangre oun o Debleskre menshe, kay kote maredo van, ava, o rat kolendar lauter, kay ap i phoub maredo van.”

Tous droits réservés

Le contrat de licence autorise une utilisation non commerciale du texte. Toutefois, les modifications du texte sont interdites. Le titulaire des droits, Romanes-Arbeit-Marburg e.V., doit être mentionné à chaque publication. Pour toute distribution commerciale, un éditeur doit demander l’autorisation écrite du titulaire des droits.

Romanes-Arbeit Marburg e.V.
Lean sinn:



Sanasan