Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

2. Samuel 11 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)


O David lell i vavareskri romni

1 Oun ko bersh djas trouyel. Oun an ko tsiro, kay kol bare raya an o kourepen djan, bičras o David o Yoabes oun leskre lourden leha an o kourepen. Ninna i tsele Israelengre lourde djan lentsa. Oun yon kouran pen i Ammonentsa, kran lengro them paash oun čivan pen troul o foro Rabba. O David ačas an Yerusalem.

2 His yek dives, har i rati vas, stas o David dran peskro čiben pre, oun djas pral ap peskro kheer. Koy dikas yob pral tele, oun dikas i djouvyat, kay thovell pes. Oun koy djouvel his shoukar.

3 Oun o David bičras yekes koy, oun moukas pal kol djouvyate poučell. Koy vas leske penlo: “Koya hi i Batsheba, kolakro dad o Eliam hi. Lakro rom hi o Uriya. Kova hi i Hetari.”

4 Oun o David bičras morshen koy, oun moukas lat te lell. Oun har yoy pash leste vas, sovas yob pash late. Oun palle djas li pale an peskro kheer. [Glan kova, kay yoy pash leste vas, kras li kova, hoy kol djouvyenge an Israel glan činlo his, te krenn le pal pengri djouvyengro koova.]

5 Koy djouvel vas an vavar koova, oun bičras yekes pash o Davideste, oun moukas leske te penell: “Me hom an vavar koova.”

6 Oun o David bičras yekes pash o Yoab oun moukas leske te penell: “Biče o Uriya, ko Hetari, pash mande!” Oun o Yoab bičras o Uriya pash o Davideste.

7 Oun o Uriya vas pash o Davideste. Koy poučas o David lestar: “Har djal o Yoabeske, oun har djal kol lourdenge an o kourepen?”

8 Oun o David penas ap o Uriya: “Dja tele an tiro kheer, oun thob tire herya!” Oun o baro ray das les čomone peha, hoy leske pal hidjedo vas, har o Uriya dran o baro rayeskro kheer djas.

9 O Uriya djas gar tele an peskro kheer. Yob čivas pes tele pash o voudar glan o baro rayeskro kheer, kote, kay kol tsele lourde leskro rayestar čiddo hi.

10 Oun o Davideske vas penlo: “O Uriya djas gar tele an peskro kheer.” Koy poučas o David lestar: “Hoske djal tou gar tele an tiro kheer? Tout hi i dour drom pal toute.”

11 Penas lo: “O Debleskro morhton, ninna i lourde dran Israel oun Youda hi an plarhtene khera. Oun o Yoab, miro pralstouno, oun tire lourde sovenn ap i phoub. Oun me djap an miro kheer, te rhap oun piyap, oun te vap pash miri romyate čiddo. Yaake čačo har kova hi, kay tou djiveh: Savo koova krau me gar.”

12 Penas o David ap leste: “Ač kay dives kay! Taysar moukau tout te djal.” Yaake ačas o Uriya ap ko dives an o foro Yerusalem, oun ninna ko vavar dives.

13 Oun o David moukas les pash leste te vell. Oun o Uriya rhas oun piyas pash o Davideste. Oun o David kras les mato. Oun i rati djas o Uriya vin, te čivell lo pes tele ap peskro čiben pash kol lourdende leskro rayestar. Oun djas gar tele an peskro kheer.

14 O vavar dives taysarlake činas o David i liil ap o Yoabeste. Oun o Uriya anas les leske.

15 O David činas an ko liil: “Anenn o Uriyes glan, kote, kay o kourepen bareder hi. Oun palle tserdenn t'men lestar pale, te vell yob moulo dino!”

16 Oun o Yoab čivas peskre lourden troul o foro. Oun o Uriya, koles čivas lo koy, kay i Ammonaryen peskre feteder lourde tardo his.

17 Oun kol lourde dran ko foro van vin oun kouran pen o Yoabeha oun o Davideskre lourdentsa. Oun mank kolende his save, kay meran. Ninna o Uriya, ko Hetari, meras.

18 Koy bičras o Yoab yekes pash o Davideste, oun moukas leske lauter te penell, hoy an ko kourepen djas.

19 Oun penas ap ko morsheste: “Te penal tou o baro rayeske lauter, hoy an o kourepen djas,

20 oun dikeh, kay o baro ray rhoyedo vella, oun toutar poučella: Hoske van t'mer yaake neesh pash o foro an o kourepen? Djinenn t'mer gar, kay hi le ap i massouri tardo oun denn tele karye?

21 Bistran t'mer koy djouvel, kay vitsras i baro bar i massouri tele ap o Abimelek, koleskro dad o Yeroub-Baal his? Oun o Abimelek meras glan o foro Tebez. Hoske van t'mer yaake neesh pash o foro? Yaake hounte peness tou: Ninna tiro lourdo Uriya, ko Hetari, hi moulo.”

22 Ko morsh djas koy, oun ginas o Davideske lauter dren, hoy o Yoab leske penas.

23 Ko morsh penas ap o Davideste: “Kol lourde his zorleder har mer. Yon djan vin oun peran ap o them pral mende. Mer djam ninna ap lende oun tradan len pale bis pash ko baro voudar glan o foro.

24 Oun kol lourde ap i massouri dan karye ap mende, oun maran boud tire lourdendar, baro ray. Ninna tiro lourdo, o Uriya, ko Hetari, hi moulo.”

25 O David penas ap ko bičepaskro: “Pen o Yoabeske: Kova hounte khaytell tout gar. O rharo rhal kanna kales oun i vavar kopo koles. Koure tout gomme zorleder ko foreha, oun kre les paash! Yaake peness tou ap leste, te lell yob pale zoor.”

26 Oun i Batsheba shounas, kay lakro rom Uriya moulo hi. Oun yoy rovas pral peskro romeste.

27 Har his kol divessa trouyel, kay li rovas, bičras o David yekes pash late, oun moukas lat an peskro kheer te anell. Oun yoy vas leskri romni, oun anas leske i čavo ap i phoub. Glan o baro Debleskre yaka his kova gar mishto, hoy o David kras.

Tous droits réservés

Le contrat de licence autorise une utilisation non commerciale du texte. Toutefois, les modifications du texte sont interdites. Le titulaire des droits, Romanes-Arbeit-Marburg e.V., doit être mentionné à chaque publication. Pour toute distribution commerciale, un éditeur doit demander l’autorisation écrite du titulaire des droits.

Romanes-Arbeit Marburg e.V.
Lean sinn:



Sanasan