Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

2. Mose 39 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)


I rashayengre ripya

1 Oun yon kran shoukar rashayengre ripya dran kouč bakrengro bal, hoy blaueto, lolo oun lolo har yag kerdo vas, te rivell len o Aron pash peskri boudi an o Debleskro kheer. Yon kran kal ripya yaake har o baro Devel o Moseske penas, te krenn le len.

2 O rashayeskri damdira kran le dran lačo zorelo layntikro than, kay sonakay dren sido vas, ninna kouč bakrengro bal, hoy blaueto, lolo oun lolo har yag kerdo vas.

3 Yon dan sonakangre kotya khetne, te venn le sano, oun činan len an tikne thaba, te nay sivenn le len an o lačo layntikro than oun mank o bakrengro bal, hoy blaueto, lolo oun lolo har yag kerdo vas. Kova vas an lačo vastengri boudi kerdo.

4 Palle lan le douy kotya than oun sivan len ap i damdira kote, kay i phika hi. Oun i damdira vas khetne pandlo.

5 Ko pereskro pandepen vas yaake kerdo har i damdira: dran lačo zorelo layntikro than, kay sonakay dren sido vas, ninna kouč bakrengro bal, hoy blaueto, lolo oun lolo har yag kerdo vas. I damdira oun lakro pandepen his dran yek kotar than. Yon kran kova yaake, har o baro Devel o Moseske penas.

6 Oun yon lan douy kouč barra, hoy kharenna Onyx, oun čivan len an sonakangre goustria. Oun kolla morsha, kay hayvenn mishto laba an barra te činell, činan i laba kol Israeleskre čavendar an i barra dren.

7 Oun yon kran kol barra ap i damdira pre, kote, kay i phika hi, te bistrell o baro Devel gar i Israelitarya. Yon kran kova yaake har o baro Devel o Moseske penas.

8 Oun yon kran i shoukar bečeskri possita yaake har i damdira: dran lačo zorelo layntikro than, kay sonakangre thaba dren sido van, ninna kouč bakrengro bal, hoy blaueto, lolo oun lolo har yag kerdo vas.

9 Koy possita his yaake baro har bourhlo oun vas douy kope khetne lino. Haki rig his biish-te-panč centimetarya baro.

10 Oun yon kran deesh-te-douy kouč barra ap koy possita pre: hako kopo triin barra tel i vavar: pralstounes kol barra, hoy kharenna Rubin, Topas oun Smaragdo.

11 Tel kolende kol barra, hoy kharenna Karfunkel, Safiro, oun Diamanto.

12 Tel kolende kol barra, hoy kharenna Hiazint, Agat, oun Ametist.

13 Telstounes kol barra, hoy kharenna: Krisolit, Onyx oun Yaspis. Hako bar his čiddo an i sonakaskri goustri.

14 An kol barra van i laba dre-činlo kol deesh-te-douy Israeleskre čavendar, kolendar i deesh-te-douy bare familye venn. Ap hako bar his yek lab.

15 Ap i bečeskri possita kran le tikne dorya dran lačo sonakay, hoy khetne lino his har i lengste balla i djouvyatar.

16 Ninna kran le douy tikne sonakangre goustria oun douy vavar sonakangre goustria. Kolen sivan le serves oun čačes ap i pralstouni rig ap i possita.

17 Oun čivan kol douy sonakangre dorya yek rigyah an kol douy sonakangre goustria ap i possita.

18 Koy vavar rig čivan le an kol tikne sonakangre goustria, hoy ap kol kotya hi, hoy glanstounes ap i damdira sido hi, kote, kay i phika hi.

19 Palle kran le douy vavar sonakangre goustria oun sivan len dren an i possita ap i telstouni rig, kote, kay i possita ap i damdira sido hi.

20 Oun palle kran le douy vavar sonakangre goustria oun čivan len ap kol douy kotya, hoy kote ap i damdira sido hi, kay i phika hi. Oun sivan len ap i glanstouni rig kote, kay kol kotya khetne lino hi, pral o pereskro pandepen, hoy rikrell i damdira khetne.

21 Palle čivan le i dori dran blaueto kouč bakrengro bal an kol douy goustria, hoy ap o bečeskri possita hi, oun pandan lat yaake ap i goustria ap i damdira, te hi li zoreles rikedo pral o pereskro pandepen, hoy rikrell i damdira khetne. Kova kran le yaake har o baro Devel o Moseske penas.

22 Koy pashel kran le i baya, hoy rivell o rashay tel i damdira. Oun koy tseli baya kran le dran blaueto kouč bakrengro bal.

23 Pral moukan le lat pre, te vell nay o shero vin. Troul i meen sivan le lat zoreles yaake har pash i ledertikri baya, te nay djal li gar paash.

24 Telstounes troul i tseli baya kran le tikne phabya dran lače zorele layntikre thaba oun kouč bakrengro bal, hoy blaueto, lolo oun lolo har yag kerdo vas.

25 Ninna kran le tikne bashepangre dran lačo sonakay oun čivan len yaake mank i phabya,

26 te vell yek phabi, palle yek bashepaskri, palle yek phabi, oun yaake troul i tseli baya. Kay baya rivell o rashay te djal lo an o Debleskro kheer. Lauter kran le yaake har o baro Devel o Moseske penas.

27-28 O Aroneske oun leskre čavenge kran le ninna i gada, o shereskro pandepen, i rashayengre stadja, oun i telstoune rholopya dran lačo zorelo layntikro than.

29 Oun o Aroneske kran le i pereskro pandepen an shoukar vastengri boudi dran lačo zorelo layntikro than, kay ninna kouč bakrengro bal dren hi, hoy blaueto, lolo oun lolo har yag kerdo vas. Lauter kran le yaake har o baro Devel o Moseske penas.

30-31 An i tikno kotar lačo sonakay činan le kol laba: “Kova hi o baro Debleske”, oun pandan ko kotar sonakay ap i dori dran blaueto kouč bakrengro bal glan ap o Aroneskro shereskro pandepen. Kova vas kerdo yaake har o baro Devel o Moseske penas.


I tseli boudi hi kerdo

32 Yaake vas koy tseli boudi kerdo: kol tsele kotya o Debleskro plarhteno khereske, oun lauter, hoy koy pashel hi. I Israelitarya kran lauter yaake, har o baro Devel o Moseske penas.

33 Oun yon anan lauter pash o Moseste: kol plarhte o Debleskro khereske oun leskre tsele koola: rikepangre, činle kashta, pandepangre kashta, oun pesse kashta ap herya;

34 kol plarhte, hoy čakrenn o kheer: ko kotar dran bakrengri ledertikre plarhte, hoy le lolo kran oun ko vavar kotar dran lače ledertikre plarhte. Ninna anan le ko kouč kotar than o voudareske;

35 ko morhton, kay o Debleskre deesh laba dren hi, oun leskre hidjepaskre kashta, oun o pralstouno kotar, hoy čakrell o morhton oun hoy sikrella, kay o Devel peskre menshenge lačo hi;

36 koy rhapaskri oun lauter, hoy pashel hi, ninna i Debleskre mare;

37 koy momelengri dran lačo sonakay oun lakre momlia oun lauter, hoy pashel hi, oun lakro djet;

38 ko sonakaskro bob, kay o soungepaskro koova rhačedo vella; ko makepaskro djet; ko soungepaskro koova, hoy rhačedo vell; koy bari plarhta glan o khereskro voudar;

39 koy sasterni rhačepaskri, kay firhe rhačedo venna o Debleske, koy sasterni netsa, lakre hidjepaskre kashta oun i tsele koola, hoy koy pashel hi; ko thopaskro čaro oun leskre herya;

40 kolla layntikre kotya oun pesse kashta ap herya, hoy troul i glanstouni platsa hi; oun koy plarhta o voudareske ap i glanstouni platsa; kol tikne sasterne kotya, hoy denn le an i phoub, te rikrenn le o plarhteno kheer zoreles, oun kol shelle, hoy hi kote an-pandlo; ninna kol tsele koola, hoy kolen hounte vell, kay boudrenn an o Debleskro plarhteno kheer.

41 Ninna anan le i rashayengre kouč ripya, hoy o Aron oun leskre čave an-rivenn, te boudrenn le an o Debleskro kheer.

42 Yaake har o baro Devel o Moseske penas, kran i Israelitarya i tseli boudi.

43 Oun o Mose dikas kova lauter oun hayvas, yon kran lauter yaake har o baro Devel penas. Oun yob rakras o Debleskri barht pral lende vin.

Tous droits réservés

Le contrat de licence autorise une utilisation non commerciale du texte. Toutefois, les modifications du texte sont interdites. Le titulaire des droits, Romanes-Arbeit-Marburg e.V., doit être mentionné à chaque publication. Pour toute distribution commerciale, un éditeur doit demander l’autorisation écrite du titulaire des droits.

Romanes-Arbeit Marburg e.V.
Lean sinn:



Sanasan