Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

1. Johanni 3 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)


T'mer han o Debleskre čave

1 Dikenn, har baro o Debleskro kamlepen menge hi. O Devel, maro dad, penell ap mende: “Mire čave.” Oun čačepah, kolla ham mer. Dran kova hayvenn men kol menshe gar, kay o Debles gar prindjrenna. Yon hayvenn gar, koon yob hi.

2 Lače phrala oun phenya, kanna ham Debleskre čave. Oun hoy mer vah an ko tsiro, hoy vella, djinah gomme gar. Yek djinah: Ap ko tsiro, kay vell o Yezous Kristo pale, dikah les har yob hi, oun mer vah yaake, har yob hi.

3 Oun hakeno, kay kova patsella, rikrell peskro dji djoudjo, te vell kek doosh ap leste, yaake har ap o Yezous Kristeste kek doosh hi.

4 Hakeno, kay o čilačepen krella, djivell gar pal o Debleskro čačepen. Oun kova, kay djivell gar pal o Debleskro čačepen, anell doosh ap peste.

5 T'mer djinenna, kay o Yezous Kristo vas, te lell lo ko čilačo koova krik, hoy kram. T'mer djinenn ninna, kay an leste kek čilačepen hi.

6 Hakeno, kay ačell o Yezous Kristeha khetne, djivell gar an o čilačepen. Koon an o čilačepen djivella, kova djinell či o Yezous Kristestar, oun hayvas les gar.

7 Čovale, moukenn t'men kekestar o Debleskro dromestar tele te anell! T'mer hounte djinenna, kolla, kay krenna, hoy čačo hi glan o Debleskre yaka, kolla hi an o čačepen tardo glan o Debleste yaake har o Yezous an o čačepen tardo hi glan o Debleste.

8 Kolla, kay djivenn an o čilačepen, kolla hi o bengestar. O beng krella o čilačepen yaake rah, har yob koy hi. Doleske vas o Debleskro čavo ap kay phoub, te phagell lo o bengeskri zoor.

9 Kolla, kay o Debleskre čave hi, djivenn gar an o čilačepen. O Debleskre čaven hi o Debleskro djipen an lende. Oun yon nay djivenn gar an o čilačepen.

10 Hakeno, kay gar kova krella, hoy hi čačo glan o Debleskre yaka, kova hi gar o Deblestar. Vitar gar hi kova o Deblestar, kay peskro phrales gar o djiyestar kamella. Ap kova dikell hakeno, koon o Debleskre čave hi, oun koon o bengeskre čave hi.


T'maro nevo djipen

11 Ko lab, hoy t'mer shounan, har patslo van, hi kova: Mer patsle hounte kamas men yek o vavares o djiyestar.

12 Mer hounte vas gar har o Kayn. Kova his o bengestar oun maras peskro phrales. Hoske maras lo les? Leskro phraal kras, hoy lačo his. Oun o Kayn kras, hoy čilačo his. Doleske maras o Kayn peskro phrales.

13 Mire phrala, krenn kek bare yaka, te hi i menshe ap kay phoub rhoyedo ap t'mende!

14 Mer hams moulo, kanna djivah. Hoske djinah kova? Mer kamah i patslen o djiyestar. Kova sikrell mende, kay vam dran o merepen an o djipen. Koon o vavar patsles gar kamella, kova hi moulo oun ačell moulo.

15 Djinenn, hakeno, kay krell peskro phraleske čilačepen, kova hi har yek, kay marell peskro phrales. Oun kova, kay marell peskro phrales, koles hi gar ko djipen an leste, hoy gar pre-herella.

16 O Yezous sikras mende, har o Debleskro kamlepen hi. Yob moukas peskro djipen menge. Yaake moukas mer ninna maro djipen i patslenge.

17 Te hi yek bravelo, oun dikell, kay peskro phrales gar doha djipaske hi, oun yob dell les či, yaake nay ačell gar o Debleskro kamlepen an leste.


O kamlepen hi zorleder har i daar

18 Mire čave, mer te kras gar bare laba te penah, kay kamah i menshen i djiyestar. Na-a, o čačo kamlepen dikenn le ap kova, hoy yek o vavareske krella.

19 Te kamah i menshen yaake, djinah, kay ham an o čačepen. Yaake hounte trashas gar o Deblestar.

20 Ninna te penell menge maro dji: “Tou djival gar yaake, har hounte vess,” palle hi o Devel bareder har maro dji, oun djinell lauter.

21 Lače phrala oun phenya, te penell menge maro dji gar, te lam doosh ap mende, hi men kek traash, te vas glan o Debleste.

22 Oun lauter, hoy mer lestar mangah, kova lah mer, te rikrah men ap kova, hoy yob menge penas, oun djivah yaake, har yob kamella.

23 Oun kava kamell o Devel mendar: te patsas mer ap leskro čaveste, o Yezous Kristeste, oun te kamas men, yek o vavares o djiyestar, yaake har o Yezous Kristo les menge penas.

24 Koon kova krella, hoy yob menge penas, kova ačell o Debleha khetne. Oun o Devel ačell leha khetne. O Devel das men peskro Dourho. Oun kova sikrell mende, te hi o Devel mentsa.

Tous droits réservés

Le contrat de licence autorise une utilisation non commerciale du texte. Toutefois, les modifications du texte sont interdites. Le titulaire des droits, Romanes-Arbeit-Marburg e.V., doit être mentionné à chaque publication. Pour toute distribution commerciale, un éditeur doit demander l’autorisation écrite du titulaire des droits.

Romanes-Arbeit Marburg e.V.
Lean sinn:



Sanasan