Sams 85 - Pijin Deuterocanon(Toktok go long God.) 1 Lod Yawe, bifoa ya yu bin hapi tumas long mifala hu i stap long lan blong yu. Dastawe, yu bin mekem laef blong mifala Israel pipol fo kamap gudfala moa. 2 Yu bin fogivim olketa rong blong mifala olketa pipol blong yu. Ya, yu bin fogivim evri sin blong mifala. 3 Long taem ya, yu bin holembaek kros blong yu from mifala, an yu no kros moa long mifala nao. 4 God, plis yu sevem mifala an tekem mifala kambaek moa long yu, an plis yu no les long mifala. 5 ?Waswe, bae yu kros long mifala olowe nomoa? ?Waswe, bae kros blong yu fo mifala hemi no save finis nao? 6 Plis yu strongim moa laef blong mifala olketa pipol blong yu, mekem mifala save preisim yu. 7 Lod Yawe, plis yu tinghevi long mifala, an yu sevem mifala. (Toktok go long olketa pipol.) 8 Yawe nao hemi God, an mi herem nao wanem hemi talem. Hemi promisim fo givim piis long yumi hu i tinghevi long hem, bat yumi mas no gobaek long olketa krangge wei blong yumi. 9 !Hemi tru ya! Hemi redi olowe nomoa fo sevem olketa hu i tinghae long hem, an bae yumi lukim paoa blong hem fo sevem yumi long kantri blong yumi ya. 10 Oltaem God hemi lavem tumas olketa pipol blong hem, dastawe nao olketa mas trastem an obeim hem. Ya, olketa wea wei blong olketa hemi stret, bae God hemi givim piis long olketa. 11 Wei wea man hemi obeim God bae hemi goap long heven, an stretfala wei blong God bae hemi kamdaon long wol. 12 Hemi tru dat Yawe bae hemi givim plande gudfala samting fo yumi, an graon bae hemi kamap gudfala wea hemi save garem plande kaikai. 13 Bae yumi mas stretem olketa wei blong yumi fastaem, an long wei ya nao yumi save mekredi long rod fo Yawe. (Singsing blong Deved.) |
Pijin Catholic Bible © Bible Society of the South Pacific, 2008.
Bible Society of the South Pacific