Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Nambas 34 - Pijin Deuterocanon


Olketa spialaen blong Kenan

1 Yawe hemi gohed fo tok olsem long Mosis,

2 “Talem pipol blong Israel wea taem yufala go insaet long lan long Kenan, olketa spialaen blong lan wea bae yufala save tekova long hem, hemi olsem:

3 Long saot lan ya hemi stat long bikfala drae eria long Sini an hemi go kasem spialaen blong lan blong Idom. Disfala spialaen long saot, hemi stat long en blong Ded Si long saot,

4 an hemi go long saet long saot from rod long Akrabim wea hemi go long midol long olketa hil, an go kasem disfala drae eria long Sini. An hemi pas narasaet long Kades-Banea long saot. An long dea, spialaen hemi tane lelebet go long not, fo go long Hasarada, an go kasem Asmon.

5 From dea, spialaen ya hemi go falom smolfala wata long spialaen long lan blong olketa pipol blong Ijip, an hemi go moa kasem Mediterenian Si.

6 “An long west, spialaen ya hemi stat long datfala smolfala riva long saot, an hemi falom saet blong Mediterenian Si go long not.

7 “An long not, spialaen ya hemi stat long Mediterenian Si, an hemi go kasem maonten long Hoa,

8 den hemi go falom rod wea hemi gotru long olketa maonten long Hamat, an go kasem Sedad,

9 an go kasem Sifron, an hemi finis long Hasarenan.

10 “An long ist, spialaen ya hemi stat long Hasarenan, an hemi go long saot, fo go kasem Sefam,

11 an hemi go moa long Ribla, narasaet long Aen long ist, an bae hemi go long olketa maonten long saet blong Leik Galili long ist.

12 An bae hemi falom saet blong Jodan Riva long ist, fo go long saot, go kasem moa Ded Si, an bae hemi falom Ded Si ya long ist, go kasem ples wea hemi stat kam long hem. “Hem nao spialaen blong lan blong yufala.”

13 So Mosis hemi tok olsem long pipol blong Israel, “Yawe hemi makem finis disfala lan long Kenan olsem hemi blong yufala long naenfala traeb blong Israel, an blong yufala long haf blong traeb blong Manase. Bae yufala mas yusim tufala spesol ston fo save watkaen traeb nao bae hemi tekem watkaen lan.

14 Olketa traeb blong Ruben wetem traeb blong Gad, an narafala haf long traeb blong Manase olketa garem lan finis.

15 Lan blong olketa ya, olketa tekem finis long ist saet long Jodan Riva, long narasaet long riva from Jeriko.”


Olketa lida fo divaedem olketa graon

16 Yawe hemi tok olsem long Mosis,

17 “Haeprist Eleasa an Josua, san blong Nun, tufala nao mas divaedem olketa lan ya, mekem olketa pipol onam.

18 An olketa lida blong olketa traeb blong yufala mas helpem tufala.

19 Nem blong olketa lida ya hemi olsem: “Long traeb blong Jiuda, Kelab san blong Jefune.

20 “An long traeb blong Simion, Selumiel san blong Amihud.

21 “An long traeb blong Benjamin, Elidad san blong Kislon.

22 “An long traeb blong Dan, Buki san blong Jogli.

23 “An long traeb blong Manase, Haniel san blong Efod.

24 “An long traeb blong Efrem, Kemuel san blong Siftan.

25 “An long traeb blong Sebulun, Elisafan san blong Panak.

26 “An long traeb blong Isaka, Paltiel san blong Asan.

27 “An long traeb blong Asa, Ahihud san blong Selomi.

28 “An long traeb blong Naftali, Pedahel san blong Amihud.”

29 Hem nao olketa man wea mi Yawe mi talem olketa fo divaedem olketa lan long Kenan fo givim go long pipol blong Israel fo onam.

Pijin Catholic Bible © Bible Society of the South Pacific, 2008.

Bible Society of the South Pacific
Lean sinn:



Sanasan