Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Josua 3 - Pijin Deuterocanon


Josua an pipol blong Israel i katkros long Jodan Riva

1 Eli moning long neks de, Josua wetem evri pipol blong Israel i getap an lusim ples ya blong olketa Akesia tri an go fo stap kolsap long Jodan Riva. Olketa weit long ples ya fo katkros go long narasaet.

2 Bihaen trifala de, olketa lida i goraon long evriwan,

3 an tok olsem long olketa, “Taem yufala lukim olketa prist long traeb blong Livae i wakabaot go an karim Tambu Boks long Spesol Agrimen blong Yawe hu hemi God blong yumi, yufala mas falom olketa.

4 Yumi no kasem disfala ples bifoa, so bae olketa som rod long yumi fo falom. Bat yufala mas no go kolsap long Tambu Boks ya. Yufala mas stap farawe from hem, samting olsem wan kilomita.”

5 Josua hemi tok olsem long olketa pipol, “Yufala mas mekem yufala seleva klin long ae blong Yawe fastaem bikos tumoro, bae hemi mekem olketa mirakol long midol long yumi.”

6 Long neks de, Josua hemi tok olsem long olketa prist ya, “Yufala karim Tambu Boks ya, an go fastaem long evriwan. Nao evriwan bae i go bihaen long yufala.” An olketa duim nao wanem hemi talem.

7 Yawe hemi tok olsem long Josua, “Tude, bae mi haemapem nem blong yu long ae blong olketa pipol blong Israel, fo mekem olketa save dat bae mi stap wetem yu olowe, olsem wea mi bin stap wetem Mosis bifoa.

8 Yu talem olketa prist, taem olketa kasem riva, olketa mas godaon an stanap insaet long wata.”

9-11 Bihaen, Josua hemi tok olsem long olketa pipol ya, “!Yufala evriwan mas hipap kam long hia fo herem wanem Yawe hu hemi God blong yumi hemi laek fo talem long yumi. Yawe hu hemi God blong yumi, hemi laef an hemi Masta blong evri ples long wol. Tude, olketa prist ya bae i karim Tambu Boks long Spesol Agrimen blong hem, an go fastaem long yumi akros long Jodan Riva. Distaem nao, bae yufala jes save dat Yawe hemi stap wetem yumi. An bae yufala lukim, taem yumi go insaet long lan ya, bae Yawe hemi ronemaot olketa pipol wea i stap long ples ya. Hem nao olketa laen blong Kenan, wetem olketa laen blong Het, an olketa laen blong Hivi, an olketa laen blong Peres, an olketa laen blong Gigas, an olketa laen blong Amoa, an olketa laen blong Jebus.

12 “An yufala long tuelfala traeb blong Israel, yufala mas siusim tuelfala man, wanfala from evri traeb.

13 “Olketa prist mas karim go Tambu Boks blong Yawe hu hemi Masta blong wol. Taem olketa prist ya i godaon insaet long wata, bae riva ya hemi no ran moa. Wata wea hemi gohed fo ran kamdaon bae hemi fulap nomoa long wanfala ples.”

14-15 Long datfala taem, Jodan Riva hemi gohed fo ran bikfala, an hemi taem fo tekemaot kaikai long gaden. Taem olketa pipol ya i goaot from ples wea olketa stap long hem fo katkros long riva ya, olketa prist i karim Tambu Boks ya an go fastaem, an olketa pipol i go bihaen long olketa. Long semtaem wea olketa prist ya i step long wata insaet long riva ya,

16 wata ya hemi stop nao. Haf long riva wea hemi gohed fo ran kamdaon, hemi hipap farawe tumas kolsap long taon long Adam wea hemi kolsap long ples long Saretan. An narafala haf long riva wea hemi gohed fo ran godaon kasem Ded Si hemi kamap barava drae nao. Evriwan i go akros nao long narasaet kolsap long Jeriko.

17 An taem olketa go akros, olketa prist i gohed fo stanap long midol long riva wea hemi drae finis, go-go kasem taem wea evriwan i go akros finis long narasaet.

Pijin Catholic Bible © Bible Society of the South Pacific, 2008.

Bible Society of the South Pacific
Lean sinn:



Sanasan