Galesia 2 - Pijin DeuterocanonOlketa aposol luksave long Pol 1 Fotin yia bihaen nao, mi go moa long Jerusalem wetem Banabas, an mi tekem Taetas wetem mi tu. 2 God nao hemi mekem klia long mi fo mi mas go. An long wanfala miting wetem olketa lida long sios nomoa, mi talem gudfala long olketa abaotem hao mi bin talemaot disfala Gudnius long olketa pipol hu i no Jiu. Bikos mi tingse, nogud disfala waka mi bin duim an mi gohed yet fo duim hemi kamap samting nating nomoa. 3 An Taetas hu hemi stap wetem mi, hemi man blong Grik ya. Bat olketa lida long sios ya, olketa no fosim hem fo kate nomoa. 4 Samfala nara pipol nomoa hu i laea an sei olketa i Kristin, olketa nao laek fo fosim hem. Olketa joenem yumi fo faendemaot nomoa hao nao yumi save stap fri wea yumi joen finis wetem Jisas Kraes. Olketa laek fo mekem yumi fo stap olsem olketa slev blong Lo moa. 5 Bat mifala no falom tising blong olketa lelebet nao. Bikos mifala laekem disfala tru toktok blong Gudnius nomoa bae hemi gohed fo stap long yufala oltaem. 6 Mi no wari long watkaen bikman nao hemi lida long sios, an God hemi no save fevarem eniwan. Bat olketa lida long sios hu olketa pipol save tinghae long olketa tumas, olketa no talem mi fo duim enisamting deferen moa. 7 Nomoa nao. Olketa luksave nao dat God hemi givim mi waka fo talemaot Gudnius long olketa pipol hu i no Jiu, long sem wei wea hemi givim waka long Pita fo talemaot Gudnius long olketa Jiu. 8 Bikos God hemi mekem Pita kamap aposol fo go long olketa Jiu, an hemi mekem mi kamap aposol fo go long olketa hu i no Jiu. 9 An taem olketa luksave dat God hemi givim kam disfala waka fo mi, Jemes an Pita an Jon hu olketa olsem bikfala lida, olketa sekhan wetem mitufala Banabas fo somaot dat olketa hapi fo waka tugeta wetem mitufala. Mifala agri wea waka blong mitufala Banabas hemi fo go long olketa pipol hu i no Jiu, an waka blong olketa hemi fo go long olketa Jiu. 10 Olketa askem nomoa fo mitufala mas tingim olketa pua pipol long Jerusalem, an diswan nao mi barava traehad tumas fo duim ya. Pol tokstrong long Pita 11 Bat bihaen, taem Pita hemi stap long Antiok, mi go long hem an barava tok agensim hem bikos wanem hemi duim hemi no stret. 12 Bikos fastaem, Pita hemi gohed nomoa fo kaikai tugeta wetem olketa Kristin long Antiok nomata olketa no Jiu. Bat taem Jemes hemi sendem samfala man fo kam, Pita hemi fraetem tumas moa disfala seksin hu i laekem evri Kristin fo falom disfala kastom fo kate. So hemi no laek fo stap tugeta moa wetem olketa Kristin hu i no Jiu. 13 An olketa nara Kristin hu i Jiu long ples ya olketa joenem hem tu long diskaen wei wea hemi no stret. An Banabas tu olketa lidim hem fo gorong long diskaen wei ya. 14 Bat taem mi lukim dat olketa no stret long saet blong tru toktok blong Gudnius, mi tok long Pita long ae blong evriwan olsem, “Yu wanfala man blong Jiu, bat yu bin falom wei blong man hu i no Jiu, an yu no stap olsem Jiu nomoa. ?So hao nao yu save fosim olketa hu i no Jiu fo falom olketa wei blong Jiu?” God save sevem evriwan hu i biliv 15 Hemi tru wea mifala bon kam olsem Jiu, an mifala no olsem olketa pipol hu i no Jiu wea olketa garem sin. 16 Bat mifala save dat God hemi no mekem eniwan fo kamap stret long ae blong hem bikos hemi falom Lo. Bat olketa hu i biliv long Jisas Kraes nomoa, God hemi mekem olketa fo kamap stret long ae blong hem. An mifala Jiu tu mifala biliv finis long Jisas Kraes, an God hemi mekem mifala fo kamap stret long ae blong hem bikos mifala biliv long Kraes, an hemi no bikos mifala falom Lo. Bikos no eniwan save kamap stret long ae blong God bikos hemi falom Lo nomoa. 17 Mifala trastem God fo hemi mekem mifala kamap stret long ae blong hem bikos mifala stap joen wetem Kraes. ?Bat sapos olketa pipol i tingse mifala nao i brekem Lo long diswan ya olsem olketa hu i no Jiu olketa save duim, waswe, hemi minim wea Kraes nao hemi mekem mifala fo brekem Lo ya? !Nomoa, hemi no tru! 18 Bat sapos mi stat fo falom moa disfala wei blong Lo wea mi lusim finis, bae mi barava kamap man fo brekem Lo nao. 19 Long saet blong Lo, hemi olsem wea mi dae finis, mekem mi no stap moa andanit long Lo, so mi save laef moa long saet blong God. 20 Hemi olsem wea mi dae wetem Kraes long kros. An i no mi nao mi stap laef distaem ya, bat Kraes nao hemi stap laef insaet long mi. Disfala laef blong mi long wol ya, mi garem nomoa bikos mi biliv long San Blong God hu hemi lavem mi an hemi letem hem seleva fo dae fo helpem mi. 21 Mi no save agensim kaenfala lav blong God ya. !Sapos Lo hemi barava save mekem man fo kamap stret long ae blong God, dae blong Kraes hemi olsem samting nating nomoa! |
Pijin Catholic Bible © Bible Society of the South Pacific, 2008.
Bible Society of the South Pacific