1 Jon 2 - Pijin DeuterocanonKraes save helpem yumi 1 So olketa pikinini blong mi, mi raet go long yufala, mekem yufala no duim eni ravis samting. Bat sapos eniwan hemi duim eni ravis samting, bae Jisas Kraes save helpem hem. Bikos hem nao hemi barava stret, an hemi save tok go long Dadi blong yumi fo helpem yumi. 2 An Jisas nao hemi dae olsem wanfala sakrifaes fo finisim olketa sin blong yumi. Hemi no dae fo finisim sin blong yumi nomoa, bat hemi dae fo finisim sin blong evriwan long disfala wol. 3 Sapos yumi obeim olketa lo blong God, hemi klia nomoa wea yumi savegud long hem finis. 4 Sapos eniwan hemi sei hemi savegud long God, bat hemi nating obeim olketa lo blong hem, disfala man hemi laea nao. No eni tru toktok hemi stap long man olsem. 5 Bat eniwan hu hemi obeim toktok blong God, hem nao hemi barava garem lav blong God. An diswan hemi mekem klia long yumi wea yumi joen tugeta nao wetem God. 6 Eniwan hu hemi sei hemi joen tugeta wetem God, wei blong hem mas barava olsem wei blong Jisas Kraes nao. Niu lo blong lav 7 Olketa gudfala fren, mi raet go long yufala abaotem disfala olfala lo, wea yufala save finis long hem stat kam bifoa. Hemi no eni niu lo blong distaem nomoa. An disfala olfala lo ya, hemi disfala toktok wea yufala herem finis. 8 Bat nomata olsem, disfala lo wea mi raet go long yufala abaotem, hemi niuwan. Wei blong Jisas Kraes an wei blong yufala distaem hemi somaot diswan, bikos disfala tru laet hemi saen kam nao an hemi gohed fo mekem tudak fo finis. 9 Eniwan hu hemi talem dat hemi falom wei blong tru laet, bat hemi heitem narafala Kristin, hemi barava stap yet long tudak. 10 Bat eniwan hu hemi lavem narafala Kristin, hemi stap nao insaet long tru laet. An no enisamting long laef blong hem nao hemi save mekem hem fo duim eni rong samting. 11 Bat eniwan hu hemi heitem narafala Kristin, hemi no stap long laet. Hemi wakabaot long tudak an hemi no save wea nao hemi go long hem, bikos tudak hemi mekem hem blaen nao. 12 Mi raet go long yufala olketa pikinini blong mi, bikos God hemi fogivim finis olketa sin blong yufala from wanem Kraes hemi bin duim. 13 Mi raet go long yufala dadi, bikos yufala save long disfala man hu hemi stap olowe stat kam bifoa. Mi raet go long yufala hu i yang yet, bikos yufala winim Seitan finis. 14 Mi raet go long yufala evri pikinini blong mi, bikos yufala savegud long Dadi blong yumi. Mi raet go long yufala dadi, bikos yufala save long disfala man hu hemi stap olowe stat kam bifoa. Mi raet go long yufala hu i yang yet, bikos yufala stanap strong an toktok blong God hemi waka insaet long laef blong yufala an yufala winim Seitan finis. 15 Yufala mas no lavem wei blong disfala wol o enisamting wea i stap long hem. Sapos eniwan hemi lavem wei blong disfala wol, hemi no save lavem Dadi ya. 16 Wei blong pipol long disfala wol i nating kam from Dadi ya. Nomoa. Evri ravis samting wea bodi hemi save laekem tumas, an wanem pipol laekem bikos hemi luknaes tumas, an wanem pipol i praod tumas long hem, evrisamting olsem hemi kamaot long wei blong disfala wol nomoa. 17 Disfala wol wetem evrisamting long hem wea pipol i laekem tumas ya, hemi kolsap kasem en blong hem nao. Bat eniwan hu hemi gohed fo falom tingting blong God, bae hemi laef olowe. Enemi blong Kraes 18 Olketa pikinini blong mi, distaem yumi kolsap kasem en blong disfala wol nao. Yufala herem bifoa, wea disfala man hu olketa kolem “Enemi blong Kraes”, bae hemi kam. Distaem, plande enemi blong Kraes nao i kamaot klia finis. So hem nao yumi save dat en blong disfala wol hemi kam kolsap finis. 19 Olketa enemi ya i lusim yumi finis bikos olketa no barava blong yumi. Sapos olketa barava blong yumi, olketa save stap wetem yumi nomoa. Bat long wei wea olketa lusim yumi, hemi somaot klia dat olketa i no blong yumi. 20 Bat Kraes hemi givim finis Holi Spirit long yufala, mekem yufala evriwan i save long disfala tru toktok. 21 So taem mi raetem disfala leta, mi no tingim dat yufala no save long disfala tru toktok. Nomoa, mi raet go long yufala bikos yufala save finis long disfala tru toktok, an yufala save tu dat no eni laea hemi save kamaot long disfala tru toktok. 22 Eniwan hu hemi talem dat Jisas hemi no Kraes, hem nao hemi man fo laea. Diskaen man nao hemi enemi blong Kraes, an hemi agensim nao God Dadi an San blong hem. 23 Bikos eniwan hu hemi agensim San Blong God, hemi agensim Dadi tu. Bat eniwan hu hemi biliv long San Blong God, hemi biliv long Dadi tu. 24 Olketa toktok wea yufala bin herem fastaem, yufala mas mekem fo stap strong olowe long tingting blong yufala. Sapos yufala duim diswan, bae yufala joen tugeta tu wetem God Dadi an San blong hem. 25 An wanem Kraes hemi promis fo givim kam long yumi, hem nao disfala tru laef wea hemi no save finis. 26 Mi raet go long yufala abaotem olketa pipol hu i traehad olowe fo konem yufala. 27 Bat yufala ya, Kraes hemi givim finis Holi Spirit long yufala. Bikos Holi Spirit hemi stap olowe wetem yufala, yufala no nidim eni tisa moa. Holi Spirit nao hemi tisim yufala long evrisamting, an wanem hemi tisim yufala hemi tru samting an i no laea samting. So yufala mas gohed olowe fo stap joen wetem Kraes olsem Holi Spirit hemi tisim yufala finis. 28 Olketa pikinini blong mi, yufala mas stap joen wetem Kraes olowe, mekem taem hemi kambaek moa, bae yumi barava lukim hem, an yumi no nid fo filsem o seksek long hem. 29 Yufala save nao dat wei blong Kraes hemi barava stret. So eniwan hu wei blong hem hemi barava stret, hem nao hemi bon kam olsem pikinini blong God nao. |
Pijin Catholic Bible © Bible Society of the South Pacific, 2008.
Bible Society of the South Pacific