達哥林多人後書 6 - 施約瑟淺文理《新舊約聖經》聽道者宜乘機得恩 1 我儕同勞之人、勸爾不可徒受天主之恩、經載云、 2 主曰、於可納之時、我已聽爾、於拯救之日、我已祐爾、今乃可納之時、今乃拯救之日矣、 保羅 傳教諸事忠心多受艱窘 3 我儕凡事不使人躓礙、恐我之職受謗、 4 乃諸事自表為天主之僕、即多忍、患難、窮乏、 5 困苦、撲責、監獄、擾亂、勤勞、乏睡、乏食、 6 廉潔、智慧、寛忍、仁慈、聖神之感、無偽之愛、 7 真理之道、天主之能、仁義之器械在左在右、 8 或榮或辱、或惡名、或美名、似誘人而誠實、 9 似不為人知而眾知、似死而猶生、似受責而不致死、 10 似憂而常樂、似貧而使多人富、似無所有而無所不有、○ 勸門徒暢發愛心 11 哥林多人乎、我向爾口啟心廣、 12 非我狹己心以待爾、乃爾心自狹、 13 我與爾言、如與己子言然、爾亦當廣爾心以報我、 勿與惡相交惟當自潔 14 勿與不信者耦、蓋義與不義、何侶之有、光與暗、何交之有、 15 基督與彼列亞勒、彼列亞勒譯即惡者之義何契之有、信者與不信者、何與之有、 16 天主之殿與偶像、何同之有、爾乃永生天主之殿、如經載云、天主曰、我將居於彼中、行於彼間、我將為彼之天主、彼為我之民、又載云、 17 主曰、爾當出於其中、而自區別、勿蒙污穢、我則納爾、 18 又載云、全能之主曰、我將為爾父、爾為我子女、 |
Digital edition of the Chinese Easy Wenli translation by Samuel I.J. Schereschewsky (1831-1906). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.
United Bible Societies