王輩之第一書 3 - 施約瑟淺文理《新舊約聖經》所羅門 娶 法老 之女 1 所羅門與伊及王法老聯姻、娶法老之女、迎入大衛之城居焉、以待建成己之宮、與主之殿、及耶路撒冷四周之城垣、 其時獻祭仍在邱壇 2 當時尚未為主之名建殿、故民仍在邱壇獻祭、 3 所羅門敬愛主、遵行父大衛之法度、惟獻祭焚香尚在邱壇、 所羅門 獻祭在 基遍 4 所羅門王往基遍獻祭、蓋基遍有大邱壇、於此壇獻犧牲一千、以為火焚祭、 主顯現於 所羅門 夢中示以求無不允 5 在基遍夜夢中、主顯現於所羅門曰、爾欲我何所賜、爾惟求之、 所羅門 第求慧心 6 所羅門曰、主之僕我父大衛以誠實善義正心、行於主前、主向之施鴻恩、又為之存此大恩、使其子繼繼原文作坐其位、有如今日、 7 主我之天主使僕繼父大衛為王、我尚幼童、不知如何出入、 8 僕居主所選之民中、其民甚眾、不可勝數、 9 主之民眾多、孰能判斷其間乎、求主以智慧賜僕、能辨是非、為民折中、 主賜以所求之慧心並賜以所未求之富與貴 10 所羅門因求此、主悅其言、 11 天主謂之曰、爾既求此、不求壽、不求富、亦不求勝敵、但求智慧、俾可聽訟、 12 我則允爾所求、以聰明智慧之心賜爾、爾之前未有如爾者、爾之後亦無如爾者、 13 爾所未求者、即富與貴我亦賜爾、使爾在世之日、列王中無一可比爾者、 14 如爾法爾父大衛、行我道、守我律例誡命、我則賜爾遐齡、 15 所羅門寤、乃知為夢、遂至耶路撒冷、立於主之約匱前、獻火焚祭與平安祭、又為臣僕設宴、○ 16 時有二妓至、立於王前、 17 其一曰、我主歟、我與彼同居一室、我產一子於室中、 18 我產後三日、彼亦產一子、我二人同居、除我二人外、室無他人、 19 夜間彼臥時、誤壓其子致死、 20 婢尚寢、彼夜起、由我側取我子、抱於其懷、以其死子置我懷、 21 天將明、我起、欲乳哺我子、視哉、子已死、及天明、我細察之、乃非我所產之子、 22 彼曰、不然、生者我子、死者爾子、此曰、不然、死者爾子、生者我子、二人如是爭論於王前、 所羅門 智斷爭孩之案大振聲名 23 王曰、此云生者我子、死者爾子、彼云不然、死者爾子、生者我子、 24 王命曰、攜一刀來、人攜刀至王前、 25 王曰、以生子剖為二、以半予此、以半予彼、 26 生子之母、為己子中心如焚、乃曰、我主歟、願以生孩予彼、勿殺之、彼曰、勿歸我、亦勿歸爾、剖之可也、 27 王曰、先言者乃生孩之母、以生孩歸之、勿殺之、 28 以色列人眾聞王判斷若是、則俱畏王、因見王心有天主之智慧、能以折獄也、 |
Digital edition of the Chinese Easy Wenli translation by Samuel I.J. Schereschewsky (1831-1906). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.
United Bible Societies