摩西復示律書 26 - 施約瑟淺文理《新舊約聖經》宜獻初實於主所選之聖所以伸感謝 1 爾既至主爾天主所賜爾為業之地、得而居之、 2 則當以主爾天主賜爾之地所出首熟之土產、盛於筐內、詣主爾之天主所將選為其名所在之處、 3 往見當日為祭司者、謂之曰、我今日敬告主爾之天主、我已至主所誓於我列祖欲賜我之地、 4 祭司取筐於爾手、置之主爾天主之祭臺前、 5 爾在主爾之天主前、當敬告曰、我祖亞蘭人飄流無定、飄流無定或作窘迫將亡攜人無多以往伊及、乃旅於彼、在彼成為大族、強盛蕃衍、 6 伊及人惡待我儕、虐遇我儕、以苦役逼勒我儕、 7 我儕呼籲主我列祖之天主、主垂聽我聲、鑒我所受之困苦艱難暴虐、 8 主遂以大能大威、異跡奇事、大而可畏之事、導我出伊及、 9 導我至此、以此流乳與蜜之地賜我、 10 主所賜我之地、今我攜其首熟之土產至、禱告既畢、遂以筐供於主爾之天主前、且於主爾之天主前崇拜、緣主爾之天主以福賜爾及爾眷屬、可欣喜歡樂、 11 亦使利未人與寄居爾間之外邦客旅皆然、○ 每三年土產十分取一畢其事宜敬告主 12 每至三年、即輸什一之年、凡諸土產、什輸其一畢、以給利未人及客旅孤寡、使於爾邑中食之而飽、 13 則當於主爾之天主前敬告曰、我已以聖物出於我家、給利未人與客旅孤寡、循主所諭我、主之命令、我未干犯、亦未遺忘、 14 此聖物、居喪之時、我未食之、為不潔之事、我未取之、為葬死者用、我未予之、我聽從主我天主之命、循主所諭我而行、 15 求主自天上自聖所俯鑒、賜福於主之民以色列、並於主所賜我之地、即主所誓許我祖賜我流乳與蜜之地、○ 宜竭誠遵行律法 16 主爾之天主今日命爾行此律例法度、爾當盡心盡意謹守遵行、 17 今日爾認主為爾之天主、言必行其道、守其律例誡命法度、 主必踐約 18 主今日認爾為己之民、循其所許爾、欲爾守其一切誡命、 19 使爾得聲名尊貴榮耀、超乎所造萬民之上、使爾為聖民於主爾之天主前、循其所許、 |
Digital edition of the Chinese Easy Wenli translation by Samuel I.J. Schereschewsky (1831-1906). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.
United Bible Societies