宣道傳或名倚基理西亞書 10 - 施約瑟淺文理《新舊約聖經》論智愚 1 和香者所製之香膏、或作膏商之香膏如其中有死蠅、死蠅或作毒蠅必臭且壞、人因智慧尊貴得美名、倘稍有愚妄亦若是、 2 智者之心居右、愚者之心偏左、 3 愚者行於途時亦顯其無知、如明以告眾曰、我愚者也、○ 秉權乖謬顛倒貴賤 4 秉權者怒爾、勿離爾位、位原文作處因遜順可免大過、 5 我又見日下有一大患事、乃出於秉權者之錯誤、 6 即愚者反居高位、君子反居卑賤、 7 又見奴僕乘馬、侯伯反如奴僕在地徒行、○ 8 掘阱者或陷其中、毀墻者或噬於蛇、 9 移石者或受其傷、伐木伐木或作裂木者或蹈其險、 10 斧刃已鈍、若不磨礪、斬伐必致費力、有智慧者知當務之為急、有智慧者知當務之為急或作有智慧者知如何治之 11 蛇不服咒、仍然噬人、則咒之者無益可獲、○ 12 智者之言原文作智者口之言惠人、愚者之言言原文作唇害己、 13 其口之言、始則愚拙、終則狂妄、 14 愚者多言無益、將來之事、人不能知、身後之事、孰能告人、 15 愚者勞碌、徒受疲憊、因不知入邑當行何道、○ 16 國歟、如爾之王猶有童心、群臣晨宴、則爾禍矣、 17 國歟、如爾之王乃君子、群臣飲食以時、惟補其力、不致沈湎、則爾福矣、 論怠惰 18 緣怠而梁墮、緣懈而屋漏、 19 人為樂而設筵、酒能悅人、有金凡事應心、 勿暗詛王公 20 爾心中亦勿詛王公、在寢室亦勿詛富人、因飛島必揚其聲、羽族必播其言、 |
Digital edition of the Chinese Easy Wenli translation by Samuel I.J. Schereschewsky (1831-1906). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.
United Bible Societies