Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

撒母以勒之第一書 29 - 馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

1 腓利色氐亞人會集其諸軍到亞法客   以色耳下寨近一源泉為在耶色利以勒者也。

2 腓利色氐亞人之諸主、與其之每百人、每千人、照次序而前進、乃大五得與其之人等在亞其實之後而行。

3 時腓利色氐亞人之各君言云、這希比留輩在此做甚麼。亞其實謂腓利色氐亞人之各君曰、此豈不是以色耳王掃羅之臣大五得乎。其曾同我這幾日幾年、而自其初投我至今日、我未遇何罪處于他也。

4 腓利色氐亞人之各君怒之、而腓利色氐亞人之各君謂亞其實曰、爾要令這厮回去、致其可到其所、即爾曾定與之者、勿凖他與我等同下至陣、恐其在陣中作我等之敵、蓋除此人等首級之外、則其將何法以薦已復和其本主乎。

5 這大五得、豈不是伊等在跳舞奏樂時所讚、而相應答及之言云、掃羅已殺其各千、而大五得已殺其各萬者乎。

6 時亞其實喚大五得、而謂之曰、神主活然、而汝果然為正直、又汝素同我于軍、汝之出入在我眼、皆為好、從汝初到我處之日、至今日、我未遇惡在汝。然腓利色氐亞人各主之眼不以汝為好。

7 故汝今回、且平安去、不致使腓利色氐亞之主輩不悅也。

8 大五得謂亞其實曰、我有行何事、我同爾至今日之久、爾曾遇何事在我、致我不得攻戰王為我主者之各敵乎。

9 亞其實答大五得曰、我知汝在我眼為好、正如神之神使焉、然雖如此、而腓利色氐亞之各君亦曾經有云、彼不可同我輩上陣也。

10 故汝連同汝來即汝主之僕輩者、要于早晨起身、且汝等早晨起身、而一有光時、即要往去。

11 大五得與其之人等、遂早起身、于早晨往去、而回至腓利色氐亞地。腓利色氐亞輩乃上至耶色利以勒也。

Digital edition of a Chinese Wenli translation (1823) by Robert Morrison (1782-1834) and William Milne (1785-1822). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.

United Bible Societies
Lean sinn:



Sanasan