Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

James 3 - New Testament in Braid Scots 1904 (William Wye Smith)


CHAPTIR THRIE. The tongue, to praise God, and speak cannilie to men: but hoo aft a warld oʼ fire!

1 Become‐na, mony oʼ ye, teachers, my brethren; kenninʼ that we sal hae the heavier judgment.

2 For in mony‐fauld things ane‐and‐aʼ aft stoiter. Gin ony ane stoiters‐na in his words, the same is a weel‐ripened man, able to bridle the hail body.

3 We pit bits intil horsesʼ mouʼs, that we may airt them; and their hail body we turn aboot.

4 Mark too the ships; muckle as they are, and are cairryʼt by rouch winds, yet are they airtit aboot wiʼ a vera wee helm, whaureʼer the steerer may wuss.

5 Sae the tongue is a wee pairt, and yet boasts oʼ muckle things. Look, hoo a wee fire lunts sae great a wud!

6 And the tongue is a fire, a warld oʼ wickedness! The tongue is amang oor pairts as that whilk defiles the hail body; and sets a‐lowe the wheel oʼ oor nateral life, and is set a‐lowe by hell!

7 For ilka natur oʼ beass and oʼ birds, and oʼ crowlin‐things, and things iʼ the sea, are tamed, and hae been tamed, by human‐kind.

8 But the tongue nane oʼ mankind can tame: a restless ill, fuʼ oʼ deidly pushion:

9 Whaur‐by we bless God the Faither; and whaur‐by we ban men, made conform to Godʼs likeness.

10 Oot oʼ the ae mooth comes forth blessin and cursin! It isna bonnie, my brethren, for sic things to be!

11 Dis the fountain, oot oʼ the same mooth, teem oot the sweet and the bitter?

12 Can a fig tree, my brethren, bring forth olives? or a vine gie figs? naither can saut watir yield sweet.

13 Wha is wyss and weel‐learʼd amang ye? let him schaw oot oʼ a gude life his warks, in a wyss meekness.

14 But gin ye hae bitter selliness and rivalry iʼ yere hearts, boast‐na yersels; and schaw‐na yersels fause tae the truth.

15 This wisdom is no the wisdom comin doon frae Aboon; but is yirthly, nateral, and deevilish.

16 For whaur‐eʼer selliness and rivalry are, thar are taiglements and aʼ vile deeds.

17 But the wisdom that is frae Aboon is first to purify, than peaceable and cannie; easy to be entreatit, fuʼ oʼ mercy and gude frutes; wiʼ nae puʼin doon; and aefauld.

18 But the seed oʼ richtousness is sawn in peace, by thae wha mak peace.

Translated by Rev William Wye Smith. Published in Paisley, Scotland in 1904.

British & Foreign Bible Society
Lean sinn:



Sanasan